- Я понимаю, - глухо ответил он.
Какое-то время человек в капюшоне молчал. Ставшие свидетелями этого диалога Габриэль и Аласдер переглянулись между собой. Они не понимали, почему глава их клана стоит на коленях, и кто этот человек, перед которым он винится.
Незнакомец прибыл в клан в то же утро, когда обнаружили пропажу невесты главы. Он не называл своего имени и никому, кроме Натаниэля, не показывал своего лица. Однако сам факт, что повелитель воронов склоняется перед ним, вынуждал нервничать и Габриэля, и Аласдера.
- И еще, - снова заговорил человек в темном плаще. – Внутри вашего клана есть чужой. Советую вам быть осторожнее.
- Чужой? – не выдержал Аласдер. – Но разве он не сбежал, после того, как убил моего отца и похитил невесту главы?
Капюшон незнакомца чуть повернулся в его сторону.
- Я говорю не о том хитреце, который обвел вас вокруг пальца, и которого вы легко могли вычислить, будь ваша стража внимательнее, - мягко сказали ему в ответ. – В клане есть настоящий чужак. И он здесь так давно, что вы считаете его своим. Если он не захочет себя выдать, вы не сумеете его разоблачить. Этот враг опаснее любого другого. Поэтому я и дал совет – быть осторожнее.
Его слова заставили надолго замолчать всех присутствующих. Чужак в клане, которого принимают за своего? Аласдеру, который никогда надолго не покидал земли клана, это казалось невероятным и невозможным, однако Натаниэль и его брат, которые долгие годы провели вдали от клана, а после возвращения выдавали себя не за тех, кем являлись на самом деле, восприняли слова о чужаке иначе.
- Спасибо за предупреждение, - произнес Натаниэль.
Он поднялся.
- Я приложу все усилия, чтобы в этот раз не подвести вас и искупить свою вину, - сказал глава Клана Воронов, обращаясь к человеку в капюшоне.
- У вас уже есть предположения, где следует искать обманувшего вас хитреца? – мягко спросил тот.
Натаниэль с кивком головы на миг прикрыл глаза.
- Нет зверя хитрее лиса, - произнес он. – Но в наших землях не водится лисицы, которая посмела бы украсть то, что принадлежит ворону. Поэтому искать воровку нужно там, где она обитает.
С этими словами глава Клана Воронов повернулся к своим спутникам-клановцам и объявил:
- Мы возвращаемся!
2. 2. ВОРОН И ЛИС
Вороны знали, какая дорога ведет к землям Клана Лисов. Но найти лисье логово в лесах, растянувшихся на мили вперед, было сложнее – магия лисов хорошо скрывала хвостатых. Однако у воронов было преимущество.
Устроившись на одной из крупных ветвей высокого старого кедра, чья верхушка выныривала из зеленого моря древесных крон, глава Клана Воронов наблюдал за кружащей над лесом вороньей стаей.
В небе, где для птиц не существовало никаких препятствий, вороны, словно не замечая этого, будто бы облетали невидимую стену.
- Северо-восток, - спланировав сверху на соседнюю ветку, произнес Габриэль.
Глава Клана Воронов кивнул.
- Их резиденция определенно прячется в той стороне, - сказал он. – Со знаками Верного Пути, которые ты нанес на мое тело, в воздухе я смогу преодолеть их магию. На земле это было бы невозможно – там она слишком сильна, здесь же действует уже намного слабее. Все время держи меня в поле зрения и следуй за мной, но на расстоянии.
Габриэль кивнул.
- Что ж... - произнес предводитель воронов; он уже широко раскинул крылья, собираясь взлететь, как с тягучим «Ка-ар-р-р» на плечо Габриэля опустилась одна из птиц.
Габриэль нахмурился, выражение его лица изменилось – и вот уже он напряженно вглядывается в зеленое море густых крон.
- Кто-то большой, - произнес он с тревогой в голосе. – Но передвигается бесшумно, и от него исходят волны магии.