Решив, что лучше зайду позже, приготовилась прикрыть за собой двери, но меня приметили:
— А ты, шельма, чего пришла? — мгновенно сменила тон Жако. — Потом придешь, не видишь, господин лекарь обедает.
— Да ухожу я, ухожу, — не видя смысла спорить, отозвалась я разворачиваясь.
— А ну, постой, — догнал меня в спину мужской голос. — Мэра Жако, с каких пор вы стали такой злой? Эмма, заходи.
Я остолбенела и недоверчиво обернулась.
Доктор и в первый день повел себя со мной по-доброму, но тогда мы были наедине, а тут при свидетелях открыто выразить дружелюбие к кочевнице! Это становилось опасным для репутации.
— Садись, — Кэрлайл кивнул на место напротив.
И в этот момент, видит бог, я услышала, как скрипят зубы Жако, хотя нас разделяло несколько метров.
— Но господин лекарь, — зашипела она в присущей ей манере, — это же кочевница. Проклятие будет на нашем доме…
От того, в какой раз она это все говорила, я закатила глаза к потолку.
— Все же пойду, — пробормотала я, не желая выслушивать, как сейчас меня опять начнут поливать грязью еще и перед лекарем.
— Жако, — голос Кэрлайла неожиданно приобрел ледяные нотки, — если я попросил Эмму сесть рядом, значит, пригласил ее присоединиться к обеду со мной. И ваше ценное мнение, мэра, здесь не учитывается. Принесите лучше тарелку. И мясо, которое вы мне обещали!
Кухарку перекосило, я же услышала слово «мясо», от которого в желудке тотчас же заурчало. В той похлебке, которую мне обычно давала повариха, в лучшем случае был мясной бульон.
В общем, я купилась на еду и, пройдя к столу, села напротив Кэрлайла.
Тем более что Жако уже принесла обещанную свинину, от которой вился аппетитный дымок.
— И тарелку, — напомнил ей лекарь. — Я же тут не один.
Пока кухарка ходила за посудой, я молча наблюдала за тем, как Кэрлайл разделывал мясо огромным ножом.
— Как обжилась? — первым нарушил молчание он.
Я вскинула на мужчину вопросительный взгляд.
— Не смотри так, — продолжил он. — Мне и вправду интересно.
— Относительно своего положения — неплохо, — ответила я. — Свою еду я отрабатываю, меня не бьют, но и на свободу не отпускают.
В этот момент вернулась кухарка, буквально швырнула передо мной пустую миску и тут же удалилась.
— С подругами, как я вижу, не задалось, — продолжил Кэрлайл, кладя в мою посуду кусок вожделенного мяса. — А с друзьями?
Я уже тянулась к еде, но тут застыла на полувдохе. Лекарь на что-то намекал? Или мне показалось?
— С друзьями? — переспросила я.
— Да, — кивнул он. — Я имею в виду мужчин. Ты уже завела кого-то? Охрана? Может, кто-то из господ?
Я вспыхнула гневом и ощутила внутри непреодолимое желание выхватить нож из рук лекаря и всадить ему же в руку.
Может, к дворцовой служанке и можно было так бесцеремонно обращаться, но я… хоть была трижды кочевницей, никогда такого не позволяла.
— Вы за кого меня принимаете? — прошипела я. — Или сами претендовать решили? За кусок мяса купить захотели?
Я отшвырнула от себя тарелку так, что та пролетела едва ли не половину стола.
— Эй, полегче, — повысил голос Кэрлайл. — Сумасшедшая, что ли?
Он притянул тарелку обратно и поставил передо мной.
— Ешь, — отчеканил он. — Придурковатая! В замке осмотр слуг на «любовные болезни». Знаешь, сколько за сегодня лекари обнаружили этой дряни среди служанок и охраны? Лучше не знать. Я поэтому и спрашиваю: сошлась уже с кем?
Я прикусила нижнюю губу. Вот же… Мэра Алура ведь еще утром сказала, что доктора сегодня будут всех осматривать, меня потому и определили на уборку к Таис, что в сложившейся ситуации только во мне и своей дочери мэра оказалась уверена.