– Вы бы не приближались к нему, – внезапно послышался голос из-за спины.
Гость обернулся. Позади стоял хозяин с кружкой, полной пива, и блюдом с лепёшками и чесночным маслом.
– Он мне всех постояльцев перепугал. – Хозяин поставил еду и пиво на стол. – Явился несколько дней назад, попросил вина покрепче. Потом ещё. Пил и пил, ничего не ел. Потом ему стало плохо, и он принялся буянить, словно одичал. И ладно бы его кто словом задел иль в рожу плюнул, а то ведь без причины начал кулаками махать. А кому приятно будет получить в глаз, когда смакуешь жареное мясо с розмарином?
– Никому.
– Вот все и ушли. Некоторые даже не заплатили. Считай, еда и выпивка достались им даром.
– И тумаки.
– Да уж... – протянул хозяин и покачал головой. – Свалилось же напасть на мою голову!
– Может, я попробую с ним что-то сделать? На ноги поставить, например. Здоровый же мужик должен быть, крепкий. Это по пятке видно. Вон она высовывается. Ему бы только протрезветь, так он вам все дрова переколет и навес починит в качестве платы за причинённый ущерб.
– Бросьте эту затею, господин! – разволновался хозяин. – Он спит и пусть себе спит. Как говорится, не буди лихо...
– Как скажете, – пожал плечами гость и отошёл к накрытому для него столу. Опустился на лавку, отломил кусок лепешки, обмакнул в масло и принялся монотонно жевать, продолжая подглядывать в тёмный угол.
Хозяин же подался в воспоминания:
– Разбудил я его один раз. Думал, он уже отошёл после пьянки-то, а он так странно на меня посмотрел, что у меня чуть сердце от страха из груди не выпрыгнуло.
– И что странного было в его взгляде?
– Да как вам сказать... Нечеловеческий взгляд какой-то... Звериный, если так можно сказать.
– Как у пса?
– Псы добрее смотрят. Даже голодные и обиженные на жизнь.
Гость хмыкнул.
– А дальше что? Разбудили вы его, и что было?
– Да он чуть не покончил с собой. Той деревяшкой, которой вы в него тыкали, чуть голову себе не размозжил. Я вовремя его руку перехватил, за что получил вот это. – Хозяин закатал рукав рубахи, оголяя плечо и предъявляя синие пятна. Кое-где кожа была продрана до крови, но раны уже начали затягиваться. – Устрой он такое ещё раз, я становиться на его пути больше не буду. Пусть лучше сам себя укокошит, чем я останусь без прибыли. Пока он тут валяется, у меня мясо тухнет. Найти бы такого человека, который его отсюда вытащит, иначе я долго не протяну.
– Так, может, всё же разбудим? Вместе будет легче с ним справиться.
Хозяин почесал затылок. Предложение звучало заманчиво, но быть огретым во второй раз очень не хотелось.
– Если так желаете поднять его на ноги, то, прошу, вначале доешьте ягнёнка и оплатите обед, а потом уж делайте что душе угодно.
Гость хмыкнул.
– Согласен. Да и на пустой желудок меряться силой как-то не привык.
– Тогда я пойду проверю ягнёнка, – радостно подхватил хозяин. – А вы ешьте-ешьте. Если добавки захотите, только скажите, – буду рад обслужить вас лучше, чем в столичных тавернах.
Гость повёл носом:
– Предвкушаю роскошный обед, – ответил он, снова смочил кусок хлеба в масле, съел, запил пивом, а после снял перекинутую через плечо холщовую торбу, развязал и вытащил из неё книгу. Положил на стол перед собой, открыл и пролистал несколько страниц. В книге говорилось о ящерках, и даже на обложке сидела одна малахитовая с глазами из жёлтых камней.
На земли Нолфорта Рион ступил с неспокойными мыслями. Разговор с Ферраном Стенденом, состоявшийся почти сразу после совета у королевы, никак не выходил из головы. Всё, что бормотал с трудом пришедший в себя военный командир, больше походило на бред полоумного, чем на речь человека, лучше всех в мире знающего своё дело. Военные мыслят чётко, говорят кратко и только по делу – Ферран же сбивался почти на каждой фразе, вначале говорил одно, потом перечёркивал сказанное другим. Понять, что произошло с кораблями, было сложнее, чем выиграть столетнюю войну, но Рион всё же пытался. А когда плыл по морю в небольшой торговой лодке, гружённой специями и тканями, то внимательно всматривался в синюю даль, но так и не смог нигде разглядеть хотя бы намёка на остроконечные пики, о которых твердил Стенден.