– Но ты же будешь ездить в школу, оставляя его с матерью? – парировал муж.
– Убедил, – вздохнула я. – Как раз сегодня должна приехать миссис Лелонг, попрошу ее в первую очередь заняться платьем для этого выхода.
– У нее много мастериц, справятся, не волнуйся, – пожал плечами мужчина.
– Ты думаешь, я волнуюсь из-за платья? – у меня брови от удивления поползли на лоб. – Меня расстраивает сама идея посещения данного мероприятия.
– Рано или поздно тебе все равно пришлось бы появиться на балах. Или ты считаешь тех, кто туда ходит ниже себя?
– Почему же? По статусу они явно выше… Были выше, – поправилась я. – Но скажем так, это не входит в сферу моих интересов.
– А что входит в сферу твоих интересов? – ехидно уточнил мужчина. – Дети?
– Ученики, – согласилась я с ним, – Бенни, наука. Магистр Брайс прочил мне большое будущее, если я вдруг захочу окунуться в исследования или преподавание.
Я вдруг вспомнила разговор с ректором, он так уговаривал меня остаться, написать диссертацию, получить полную степень магистра, а я решила вернуться к семье. Сказала, что вернусь, как только «набью свои шишки». Он обещал, что всегда будет ждать меня, что я в «его доме», то есть академии, всегда найду и кров, и работу. Воспоминания о мужчине, ставшем мне третьим отцом, заставили улыбнуться. Надо бы с ним связаться, магистр всегда возвращал мне веру в будущее.
– Магистр Брайс очень уважаемый маг, – задумчиво посмотрел на меня Рейнар. – Это высокая похвала от него.
– Ты знаешь мои возможности, по-другому и быть не могло.
– Почему же, дело не только в способностях, одаренности, но и в характере, Кристина.
– А что у меня не так с характером? – удивилась я.
– Он у тебя есть, – вздохнул мужчина и вышел из-за стола, оставив меня в недоумении. – Хоть иногда кажется, что это не так. Он у тебя есть.
– Леди Кристина, – сменила его Гретта, – к вам прибыла миссис Лелонг.
– Спасибо, сейчас спущусь, – я, в размышлениях, куда проводить женщину, в гостевую или в свою комнату последовала за горничной. Наверное, все же лучше в гостевую, как-то водить чужого человека в столь личное место, как спальня, слишком странно.
– Добрый день, леди Мельгар, – поприветствовала меня швея и даже присела в реверансе, отчего я на мгновение зависла.
– Добрый день, очень рада знакомству. Вам будет удобно в гостевой? – а, тьма с ним, с этикетом, в таких мелочах я не разбираюсь.
– Конечно, главное, чтобы клиенту, то есть вам было удобно, – улыбнулась женщина.
– А не скажите, – мы пошли в сторону гостевого крыла. – Вот, например, удобно клиенту мерки снимать лежа на диване, но их снять с лежащего человека невозможно и вам это неудобно.
– Какое интересное предположение, – улыбнулась она. – Но расскажите сначала, что вы хотите?
– Я бы ничего не хотела, – тихо вздохнула я, а у швеи в глазах пробежали смешинки. – Нужно платье на бал в честь помолвки принцессы, и что-то соответствующее статусу для «парадных» выходов.
– Не любите выбирать одежду? – немного удивилась миссис Лелонг.
– Скорее не люблю жертвовать комфортом только из-за того, что у кого-то могут быть определенные убеждения о том какую одежду должны носить женщины с титулом.
– Не любите позерство? Я это учту в подборке моделей, – кивнула швея. – Сделаю несколько комплектов, привезу на примерку, что понравиться, сразу подгоним под вас. Доверитесь мне?
– Да, – я видела каталог с ее работами, и понимала, что эта женщина точно разбирается лучше меня, что мне пойдет, и при этом будет соответствовать ожиданиям Рейнара.
– Предпочтение по цвету бального платья?