— Комендант. Зарзита То´ска, — повторила, сильно нажав на «О», — Тоска, прошу не путать с тоской.

Я бы скорее перепутала с доской. Разумеется, говорить этого не стала.

— Хорошо, я запомню, госпожа Тоска.

Комендантша хмуро кивнула и указала тонкой рукой в дальний угол холла.

— Там есть переход в соседнее здание. Это удобнее, чем ходить через улицу. Идём, я покажу твои комнаты. Багаж уже там.

Глядя на затянутую серой тканью спину, я шла за тёткой и размышляла, почему она так фамильярничает? Герцог назвал титул, представляя меня. Позволения тыкать я не давала. Хм... Похоже, эта Заразита привыкла командовать благородными девицами, понимает их зависимость от неё и не испытывает пиетета. Моя догадка скоро нашла подтверждение. Преодолев застеклённый переход между зданиями, затем тёмный коридор и лестницу на второй этаж, комендантша остановилась около двустворчатой двери, сказав неожиданную фразу:

— Не вздумай в него влюбиться, если держишься за работу.

— В кого? — растерялась я, не видя никого рядом.

Заразита усмехнулась, толкнув незапертую дверь.

— Располагайся! Поужинать можно в харчевне напротив. Там недорого.

Не пожелав тратить на новую жиличку ни одной лишней минуты, Тоска удалилась. Я же стояла, не решаясь войти в комнату. За кого меня здесь принимают? За нищенку? За дочь разорившегося дворянина, вынужденную искать заработка в столице? Неприятное чувство несоответствия моего истинного положения тому, в которое я попала, вызвало новую волну злости на противного герцога. Во что он меня втянул? Главное, зачем?

Вынырнуть из горьких раздумий меня заставил тонкий голосок, фальшиво напевавший модную песенку. Доносился он из комнаты. У меня будет соседка?

Перешагнула порог и стремительно пересекла небольшое помещение с окном в торце и двумя противоположными арками. Пошла на звук. Остановилась, увидев девушку в коричневом форменном платье с белоснежным фартучком и косынкой на рыжих волосах. Она развешивала в шкафу мои наряды. Услышав шаги, девица обернулась и сделала книксен.

— С приездом, барышня! Меня зовут Вийшна, я горничная.

— Моя? — Почему-то это меня удивило.

— На втором этаже все комнаты обслуживаю. — Приписав моё удивление большому объёму работы, пояснила: — Есть ещё уборщик и охранник.

— Понятно. — Я огляделась. — Это спальня? Довольно уютно.

— Да! — обрадовалась Вийшна, махнув на ширму в углу. — Там уборная. По другую сторону от входа — гостиная. Всего две комнаты у вас. Достаточно?

— Вполне.

Девица обрадовалась, будто получила похвалу, и затараторила:

— Я закончу раскладывать вещи, а вам лучше пойти в харчевню, пока там немного посетителей. В конце дня будет не пробиться. Поужинайте и ложитесь отдыхать. Я вас разбужу завтра. Его светлость не любит, когда секретарь опаздывает.

— Секретарь? — переспросила я, припоминая текст договора. Там вроде шла речь об ассистентке.

— Денег с собой не берите, скажите: пусть запишут на счёт. Когда вычитают из зарплаты, получается дешевле.

Поблагодарив за совет, я отправилась в харчевню. Ощущала себя механической игрушкой — завели блестящим ключиком и пустили путешествовать по лабиринту, где каждый поворот предопределён.

Интересно, у меня получится рисовать хотя бы урывками? Неужели я напрасно захватила с собой альбомы и краски!

Тоска...

Какого же было моё удивление, когда в просторном зале харчевни, заставленном дубовыми столами, лавками, стульями, табуретами, я заметила сидящего в дальнем углу босса. Он сосредоточенно ел какую-то похлёбку, сделав вид, что не видит меня в упор. Тогда как именно взгляд его блестящих глаз привлёк моё внимание от порога. Видел! При этом счёл удобным отвернуться.