Забыв обо всём, я вскочила и закричала, размахивая руками. Ой мама, что я делаю, что делаю-то?! Дура! Они же сейчас меня сожрут и не подавятся!
Огромные туши чудовищ притормозили на лету, разом повернули головы в мою сторону.
Мне стало жарко, а потом сразу же словно обдало ледяной водой. Беги, Адриана, ой беги…
Я рванула к лесу, не разбирая дороги, спотыкаясь на кочках и цепляясь за все ветки, что попадались на моём пути. Что ж ты мне теперь не помогаешь, лес проклятый? Что же не скроешь меня, не спасёшь? Быстрее надо, быстрее! Вой уже за спиной, за плечом, того и гляди — вцепятся когти в тело, разорвут, заклюют, сожрут…
— Падай! На землю, живо!
Прежде чем я поняла, что кто-то крикнул эти слова совсем рядом со мной, уже упала на траву, съёжившись и подтянув ноги к животу. В лицо мне ткнулось что-то мокрое и быстро-быстро облизало щёки, а я схватила его в охапку, прижала к себе и принялась отползать в сторону, стараясь не слушать ужасающего ора чудовищ, которых кто-то нещадно бил заклинаниями на незнакомом мне языке.
Всё бесновалось так долго, что я устала бояться.
Да и щенок в моих руках завозился, переворачиваясь, царапая коготками, у меня во рту неожиданно оказалась его шерсть, а ещё отчего-то перья, я расплевалась от души, схватила маленького непоседу поперёк туловища и сунула головой под мышку. Выглянула из-за дерева, чтобы посмотреть — надо ли снова бежать, или можно спокойно отдышаться на месте…
Чудовища осыпались на землю чёрным жирным пеплом, а в середине этого непотребства медленно выпрямился мужчина. Быстрым движением закинув на плечо полу плаща, он оглядел поляну, вгляделся в небо и сказал одну-единственную длинную фразу на имперском языке, от которой у меня запылали уши и щёки. Боже праведный, Создатель, разве можно так ругаться? Разве молния не должна поразить на месте богохульника?
Щенок, словно почуяв, что опасность миновала, неожиданно спрыгнул на землю, отряхнулся всем своим поджарым, но ещё неловким телом, особенное внимание уделив отряхиванию хвоста, а потом распустил за спиной коротенькие, слабо оперившиеся крылья. Я остолбенела, не веря своим глазам. Неужели я взаправду вижу крылатую собаку? Нет, нет… Это не собака! Это… Это волчонок! У него совсем по-дикому блестят карие глаза, и эта улыбка домашней собаки — вовсе не улыбка, а оскал!
— Ты что здесь делаешь, умалишённая?!
Как грубо, подумала я, прежде чем вспомнить, что мужчина спас мне жизнь. И ответила покладисто, улыбнувшись жалобно:
— Простите, я не знала, что сюда нельзя ходить. Впрочем, меня оправдывает лишь одно: я совершенно не понимаю, где и как оказалась. Это же старинное кладбище, не так ли?
— Это безвременье, дурында! Как ты сюда попала? Какое-нибудь заклинание перепутала? Вместо приворотного зелья сварила временное?
Его глаза сверкали бешенством, и я невольно залюбовалась такой чистой эмоцией, исходящей от мужчины. А потом осознала, что именно он сказал, и переспросила испуганно:
— Какое безвременье? А как отсюда выбраться?
— Как хочешь, так и выбирайся! — рявкнул он, махнув рукой на крылатого волчонка: — А ты шать отсюда! Беги в берлогу, чтобы опять не попасться в лапы упырям!
Я проводила взглядом блеснувшую в свете луны шерсть на спине волчонка, улизнувшего в лес, и снова взглянула на нового знакомого:
— Простите ещё раз, но вы-то сам как сюда попали?
— Не твоего ума дело, — отрезал он и зашагал прочь, пнув по дороге откатившийся в сторону череп.
Я даже не возмутилась, не крикнула ему вслед что-нибудь вроде «Подождите!» Я просто прислонилась спиной к ближайшему камню и сказала сама себе: