— Дейтоны и Фарли — наши соседи и давние знакомые. От куска земли, конечно, не откажутся, но будут действовать через суд. Нашли доказательства? Пусть предъявят. И все это, как обычно, станет тянуться годами. Успокойся, Элинор, еще на век Патрика хватит всей этой судебной волокиты.
— Ох, Патрик… Он меня волнует, Кил! — Мама оседлала любимого конька. — Его не интересует ни юриспруденция, ни экономика. Он до сих пор не определился, на какой факультет собирается поступать. Представляешь, вчера заявил мне, что хочет поступить в магическую академию. А ведь в нашем сыне нет ни капли магии!
Я прыснула. Патрик просто подтрунивал над родителями, специально злил их. Когда-то он всерьез сказал, что хочет попасть на факультет изящной словесности, чтобы стать писателем, но папа высмеял его, а мама разрыдалась. Теперь Пат о писательстве не заговаривал, но тянул с выбором до последнего.
Я решила: если разговор зашел о Патрике, можно войти в гостиную.
— Я бы тоже хотела поступить в магическую академию! — сказала я, появляясь на пороге комнаты.
Увидев округлившиеся мамины глаза, я рассмеялась.
— Шучу, мам, какой из меня маг. Пап, как слетал на прием?
Я уже знала, что король дал папе от ворот поворот, но не могла ведь я признаться, что подслушиваю. Отец отмахнулся:
— Карл занят. Как обычно. Не забивай свою прелестную головку этой ерудной! Лучше скажи мне: ты готова повеселиться?
— Да-а-а! — воскликнула я и повисла у папы на шее.
Он закружил меня, обхватив за талию, потом осторожно поставил на пол и, взяв за плечи, залюбовался.
— Моя взрослая дочь! Подумать только!
Я захихикала, покраснев. Вернулись мысли о том, что еще немного — и меня представят ко двору, а после на всех зимних балах я уже буду появляться как невеста на выданье.
— Дейтоны ведь приедут?
— Приедут, — кивнул папа, быстро переглянувшись с мамой.
Я, в отличие от мамы, вовсе не волновалась из-за таких глупостей, как судебные тяжбы. Да пусть даже забирают кусок земли, не жалко. Если я выйду замуж за Адриана, за мной и так отдадут часть имения — Солнечный Луг, пруд и лесок за прудом, что тянется как раз до соседских владений. Так есть ли из-за чего беспокоиться?
Раздался удар гонга — сигнал к обеду, — и мама едва не подпрыгнула на месте.
— Что? Неужели уже два часа дня? Какой кошмар! Мы ничего не успеваем!
Конечно, мама сгущала краски. Званый вечер начнется только в шесть!
До конца моей прежней жизни оставалось пять часов…
5. *** 5 ***
Ловкие руки Бетси прядь за прядью превращали мои беспорядочные локоны в высокую прическу, как у истинной леди.
— Вы только посмотрите, как вам к лицу, — щебетала горничная. — Такое у вас личико нежное, ну просто как у фарфоровой куколки! Налюбоваться не могу! Ведь будто еще вчера в одной рубашонке по дому бегали, а теперь превратились в настоящую красавицу!
— О, Бетси… — Мои щеки зарделись от смущения. — Ты преувеличиваешь.
— Нет, вовсе нет! Гости, как увидят вас, так в обморок все и попадают от восхищения!
Я представила, как в зал один за другим заходят гости, видят меня, хватаются за сердце и, упав как подкошенные, складываются в аккуратные кучки. Картинка была до того потешная, что я рассмеялась. Разулыбалась и Бетси.
— А молодой Дейтон будет? — спросила она. — Уж такой красавчик.
— Собирался прийти, — ответила я, опустив взгляд.
Бетси, заметив мое смущение, тут же увела разговор дальше, интересуясь, сколько всего будет гостей и останутся ли они ночевать.
— Дейтоны и Фарли точно будут. Коннорсы, Бейли и Леманы должны прибыть из столицы телепортом, — начала перечислять я. — Знаю, не очень много гостей, но ничего. Впереди еще столько балов!