Марсия говорила ему, что стекло сделано по типу одностороннего полицейского зеркала и что он может стоять перед ним голый и смотреть на улицу, оставаясь для людей внизу совершенно невидимым.
Большая комната дышала роскошью. Белый ковер из овечьей шерсти, почти беззвучный кондиционер, зеркала на потолке и во всю стену, изысканный коктейльный бар, мягкий свинг, лившийся из скрытых динамиков, и прочие мелочи создавали атмосферу шикарного гнездышка для людей, которые могут позволить себе заплатить за них такие деньги, какие он еще только мечтал заиметь.
Марсия вышла из ванной. Она была совершено голая. У Фроста перехватило дыхание. «Действительно есть на что посмотреть», – подумал он, и в нем снова проснулось желание, когда он садился на кровати и спускал ноги на ковер.
– Милый, тебе пора идти, – произнесла Марсия, натягивая кружевные трусики. – Мне надо возвращаться к работе.
– Ладно, – сказал Фрост, вставая.
Она уже была в брюках и футболке. Проводя гребнем по шелковистым светлым волосам, она проговорила:
– Спускайся к бассейну, Майк. Хочу, чтобы ты хорошо провел время. – Она улыбнулась ему. – Я собираюсь часто с тобой видеться, милый. – Она покопалась в сумочке и выудила из нее нечто похожее на кредитную карту. – Возьми это, сладкий.
– Что это?
– Показывай ее, и все для тебя здесь будет бесплатно. Это членская карточка, тебе не будут приносить счет.
– Что это еще за ерунда? – спросил Фрост с вызовом. – Я в состоянии за себя заплатить. – Однако карточку взял, посмотрел, увидел на ней свое имя.
– Это способ обойти налоги, – пояснила Марсия. – Ты не один здесь с такой карточкой. Как еще, по-твоему, мы могли вести дело с таким размахом? Возьми ее, не упрямься. Я делаю что-то для тебя, ты делаешь что-то для меня. – Ее рука опустилась, на миг задержавшись на его мошонке, потом, улыбнувшись, Марсия отошла от него.
Фрост улыбнулся в ответ. Посмотрел на карточку еще раз.
– Ты имеешь в виду, что эта карточка избавит меня от уплаты по чекам?
– Именно это я и сказала. Одевайся, Майк, и выкатывайся отсюда! – В ее голосе зазвучали резкие нотки. – Пойди вниз, повеселись. А у меня работа!
– Да… конечно. – Он натянул одежду. – Ты хочешь сказать, что я могу спуститься вниз и вести себя как эти снобы?
Она засмеялась:
– Я хочу сказать именно это. Увидимся завтра. Повторим то, что было сегодня. В это же время в отеле «Испанский залив». Идет?
Фрост сгреб ее в объятия и поцеловал.
– Еще как идет.
Он спустился по лестнице, которая вела на широкую террасу и к бассейну, крепко сжимая выданную ему карточку.
Марсия проследила, как он уходит, захлопнула дверь и повернула ключ. Затем устало оперлась всем телом о дверь и тяжело выдохнула.
Одна из узких зеркальных панелей в стене напротив двери вдруг откатилась в сторону, и в комнату вошел мужчина. Это был дядя Марсии – единственный человек на свете, которого она по-настоящему боялась. Его звали Лу Силк. По роду занятий он был наемным убийцей и работал на самых влиятельных людей. Если у вас имелись соответствующие рекомендации и вы были достаточно богаты, если кто-нибудь решил бы надавить на вас, начал бы вам досаждать или завел бы шашни с вашей женой или подружкой, этот кто-то очень быстро стал бы покойником, доведись вам свести знакомство с Силком. Силк был профи. Никто из его жертв не выживал.
У него была жутковатая внешность: лицо с крупными, слово высеченными топором чертами, стеклянный глаз и белый шрам, протянувшийся через левую щеку. На Марсию его стеклянный глаз нагонял страх. Когда дядя разговаривал с ней, она ловила себя на том, что с ужасом смотрит в этот его глаз, избегая смотреть в живой.