Поднявшись на второй этаж, я прямиком направилась в нужную комнату, открыла дверь ключом и вошла.
— Быстро вернулись.
От неожиданности я подпрыгнула на месте, выронив от испуга ридикюль, прежде чем заметила сидевшего в кресле фамильяра.
— Как вы?.. — начала было я, не понимая, как ему удалось проникнуть в запертую комнату. А, впрочем, это же дух, тем более в обычном постоялом дворе нет никаких магических замков.
— Садитесь, как раз чай готов, — Хиодхон потянулся над столиком и поднял расписной чайник, неспешно наполняя чашку. Эдакий аристократический изыск, получать удовольствие от простых вещей.
Но мне этим голову не запудрить, необходимо держать духа настороже.
Очнувшись от мыслей, я закрыла дверь на замок и, подняв ридикюль с пола, поставила на небольшое трюмо, скинув с себя жакет, направилась к столику, занимая место на миниатюрной софе.
Комната, где я остановилась, была не такой и большой, но зато комфортной и с удобствами — средств на это мне пока хватало.
Взяла чашку за тонкую ручку, сделала маленький глоток, согреваясь и смакуя крепость напитка.
— И как прошла встреча? — не выдержав, поинтересовался фамильяр.
— Меня направили в управление, завтра я должна буду встретиться с вашим хозяином, — ответила спокойно, хотя внутри всё поджимало высказаться по поводу этой глупой идеи прийти к Тимиору с прошением.
— Чудесно.
— Чудесно?! — вспыхнула я. — Теперь я под вниманием Тимиора, он озаботился моей судьбой и пригрозил подыскать мне супруга!
Хиодхон оставался невозмутимым, и это страшно раздражало.
— Что вы ему сказали?
— Я? Ну… — я отвела взгляд, вспомнив брошенные в пылу слова.
— Просто о том, что чувствую, что я боюсь и…
— Вы сами виноваты, — невежливо перебил он. — Мы же тренировали речь, ничего лишнего вы не должны были сказать.
— Ну, знаете, уважаемый высший, человеку присуща некая импульсивность, я переживала, особенно когда мне сказали, что Тимиор имеет способность читать мысли. Боялась, что он всё поймёт и меня схватят.
— Это всё ложь, что его величество читает мысли, ложь, придуманная для того, чтобы испугать тех, кто к нему приходит. И вы попались на этот крючок.
— Тогда если вы знали, почему не предупредили?! — закипала я сильнее.
— Иногда я забываю, что имею дело с простыми смертными, которые часто боятся таких пустяковых мелочей.
— Ну знаете! — от дикого негодования даже пелена встала перед глазами.
— Я не говорю конкретно о вас, — повернул ко мне голову. — Вы молодец, с основной задачей справились, в вас есть отвага и решимость, что для женщины редкость, тем более в таком молодом возрасте.
Хиодхон со всей присущей ему величественной важностью сделал большой глоток и отставил чашку.
— Завтра вам нужно будет очень постараться следовать дальнейшей инструкции и не уходить в сторону. Учитесь извлекать ошибки, — произнёс назидательным тоном. И, взявшись за подлокотники, поднялся.
— Постойте! — быстро отставив чашку, я поднялась. — Что же мне делать? Вдруг император действительно займётся устройством моей судьбы?
И всё-таки при близком рассмотрении было видно, что передо мной не простой человек: глаза духа были неестественными, как и взгляд, падающий как будто откуда-то свысока.
— А вы так не хотите замуж?
Вопрос высшего обескуражил.
— Рано или поздно вы…
— Но не так… — перебила его, зная, что он скажет. — Не по чьей-то указке. А по выбору сердца.
Хиодхон смотрел пристально, я ждала, что он что-то ответит, посмеётся, снова скажет, что это человеческая глупость, но он промолчал.
— До завтра, леди Монгрейт, — фамильяр отвернулся и направился к двери.