Он ослабил ворот рубашки, поправил ружье и бодро зашагал в указанном направлении. Я потянулась следом, Билл замыкал.
Утро еще только начиналось, но солнце уже припекало голову. Однако, стоило очутиться под сенью деревьев, как на нас дохнуло влажной прохладой майского леса.
Тропа была узкой и частично заросла травой – судя по всему, ходили по ней нечасто. Если вообще ходили.
— Я думала, нас поведет Билл. Выходит, ты тоже знаешь дорогу. Бывал в том доме?
— Случалось, — Томас, не останавливаясь, повернулся ко мне.
— И что? Видел эту… Дебору?
— Все может быть.
Ну, что за человек такой! Ни на один вопрос ответить не может. Точнее, не хочет.
— А еще ты так и не сказал, зачем пошел с нами. Решил поохотиться на призраков?
— Ты забыла, магичка, что я не работаю бесплатно.
— То есть, если там все-таки окажется привидение, мне придется заплатить тебе, чтобы ты помог избавиться от него? — уточнила я.
— Тссс! — раздалось у меня за спиной.
Я остановилась и обернулась.
— Не надо говорить здесь о призраках, — Билл приложил палец к губам. — Примета плохая. Так можно беду накликать.
Из нас троих только он относился к этому серьезно. Я же, несмотря на то, что теоретически допускала существование призрака, пока не боялась. Одна бы, конечно, не сунулась, но в компании ничего не страшно. Тем более, в такой.
— Красивый лес, — заметила я, оглядываясь вокруг.
Дорога уже давно скрылась из виду, и теперь нас окружало лишь море деревьев. Мощных, древних, с пышными кронами, образующими купол. Солнечный свет легко находил дорогу сквозь изумрудную листву и рассыпался золотыми бликами. Шептал ветер, переговаривались о чем-то невидимые птицы, жужжали пчелы.
— Знаешь, как его называют? — спросил Томас.
— Нет.
— Лес потерянных душ.
Милое название. А, главное, очень оптимистичное.
— Не верьте ему, леди Эгелина, — сказал Билл. От долгой ходьбы у него сбилось дыхание. — Не так его кличут. Он вас напугать хочет.
— Ну, ну… — тихонько засмеялась я. — Пусть старается лучше. — И обратилась к Биллу. — Так как все-таки зовут этот лес?
— Зачарованный Лес. В давние времена говорят, здесь жили феи, эльфы и тролли.
— И оборотни, — добавил Томас.
Я легонько стукнула его кулаком в спину.
— Веди уже, охотничек.
— Кстати, насчет оборотней это правда, — подтвердил Билл.
Я остановилась. Оборотни? Вспомнила, как в первую нашу встречу Томас рассказывал, что в свое время избавил жителей Дивной Долины от этой напасти.
— Успокойся, — он развернулся и похлопал меня по плечу. Губы изогнулись в улыбке. — Сейчас их тут нет.
— А тот, которого ты убил? Он откуда взялся?
— Он был не отсюда. И, да будет тебе известно, оборотни не нападают на людей, если только не заражены бешенством.
Об этом я как раз не знала. Все мои представления о мифических существах основывались на фильмах и книгах.
— А что они тогда делают?
Томас нахмурился.
— Знаешь, я начинаю думать, что ты с Луны свалилась.
— Хватит ерничать, — я поспешила увести разговор от опасной темы. — Да, представь себе, есть люди, которые этого не знают. Ну, так что там с оборотнями?
— Да ничего, — Томас пожал плечами. Отвернулся и продолжил путь. — Живут. Так же, как все.
— И не рвут никого не куски? — допытывалась я. Если уж угораздило попасть в мир, где водится всякая нечисть, неплохо бы узнать, чем она питается.
— Только тех, кто задает слишком много вопросов.
Пнуть его что ли под зад? Или, на худой конец, отвесить подзатыльник.
— А откуда тогда берутся новые оборотни?
Билл за моей спиной тихонько хихикнул.