«Тут Вселенная сама расставила все по местам,— мысленно усмехнулась я.— Разве что я — небольшое подспорье…»

Мягко кивнув на приветствие наставника, я покинула холл, так и не подойдя к нему. Он только проводил меня взглядом, а сообщением на коммуникатор известил, что завтра ждет в лаборатории для обсуждения стажировки на КНИС. А я была так взбудоражена успехом, что решила поделиться радостью с Джоном.

Не успела выйти за пределы колледжа, как из мастерской отца от его помощника Карла пришло сообщение о срочной доставке заказа в Тоусэл.

Я всегда могла договориться с Карлом об отсрочке задания, он часто прикрывал меня перед отцом, но сейчас настаивал на его выполнении. Значит, заказчик был важный. Я согласилась.

К коробке с заказом, как ни странно, прилагалась карта с кредитами на дорогу туда-обратно и на обед в любой чайной.

«Отец необычайно щедр сегодня. Или это Карл постарался?»

Но я с удовольствием собиралась потратить все кредиты. На обратном пути заеду к Саре и малышке Элен. Очень соскучилась по этой черноволосой девчушке, которая из-за выпавших передних зубов умилительно называла меня «Саса».

23. 21

На коробке не стояло ни имени, ни адреса заказчика. Это я поняла, только когда вышла из аэробуса в Тоусэле: от радости за итоговый тест не обратила внимания.

— Да уж, сама виновата,— проворчала себе под нос и связалась с Карлом.— Карл, на коробке нет координат заказчика. Как я должна доставить заказ?

— Нет?— удивился тот.— Как такое может быть? Наверное, Андрей упаковывал и забыл нанести маркер. Он в последнее время такой рассеянный…

«Голову оторвать!»

— Ох, погоди, это же коробка не наша. Ее принесли от заказчика и сказали, что после починки будут ждать в апартаментах на центральной площади.

— А имя?

— Сложное какое-то… Но номер комнаты помню точно — пятьдесят семь.

— Спасибо, Карл.

В апартаментах такого типа всегда останавливалось высшее сословие или очень известные хемани и гамони.

«Что, мастерской коммуникаторов в Тоусэле не нашлось?»— нахмурилась я и вошла в холл.

Комната располагалась на самом верхнем этаже. Я остановилась перед ней, сняла рюкзак, чтобы достать коробку, но не успела даже расстегнуть его, как дверь распахнулась.

Я мигом опустила голову, краем зрения завидев, что передо мной хомони: его светящиеся глаза опалили, словно огнем. По кодексу заговорить первой не могла, только коротко кивнула и, не поднимая глаз, расстегнула рюкзак.

— Наконец-то рад с тобой познакомиться, Саша,— неожиданно сказал хомони, и от этой странной фразы внутри тревожно запульсировало.

«Я не знакома ни с одним хомони. А он меня откуда?..»— замерла я.

— Что же ты сделала со своими волосами?— удивился он.

Уставившись под ноги мужчины, ощутила, как по спине пробежал острый холодок. Стало неприятно от его фамильярности. Но я быстро пришла в себя и снова попыталась достать коробку с заказом, однако руки предательски не слушались.

— Я принесла ваш заказ, хорд,— заговорила тихо, усилием воли заставляя себя не пятиться.

— Безар Ила Хог Логард,— представился тот и отошел, шире открывая дверь. Он явно собирался пригласить меня внутрь.

Я снова коротко кивнула и вопреки его ожиданиям сделала шаг назад. Но мужчина выступил вперед и, ловко обогнув меня, крепко ухватил за талию и втянул в комнату.

— Но ты можешь называть меня Безар,— вкрадчиво продолжил он.— Не бойся, входи…

Хомони закрыл дверь и остановился за моей спиной, шумно дыша в затылок. От этого стало совсем не по себе.

— Простите, но у меня еще несколько заказов,— солгала я, повернулась и потянулась к дверной ручке, но в ту же секунду была схвачена за руку.