– Стоит… Да и рухни – крыжт бы тогда с ней… Так Вы, говорите, владеете особыми знаниями? Быть может, всё же найдётся для вас один достойный ученик?
Мэтр Дассамор почтительно улыбнулся самым краешком губ.
4. Глава 4
«Буэнос диас, голодранцы! Нет, можно подумать в этом вашем Ровеле чем-то приличным накормить могут, чтоб аж на два дня туда сбежать…»
Духи-повара и прежде ревниво относились к любому питанию на стороне, а уж, став моими названными дядюшками, и вовсе спуску не давали.
Отдыхать было хорошо. Два замечательных дня мы провели в городе, опробовав все тамошние развлечения. А ещё я много бродила по почти пустой Академии, заново знакомясь со своим новым домом. А та будто сама решила стать экскурсоводом, открывая мне всё новые тайные местечки и проходы. Ох, мэтр Дрэйзо извёлся бы от зависти!
Дикая тварюшка прочно обосновалась в моей комнате – а что ей, тепло и кормят. На глаза больше не показывалась, но хоть не буянила, как в первый день. Периодически я выуживала из шкафа собственную одежду смятой и всю в чёрной шерсти – гнездилась эта тварь в самых неожиданных местах.
Хельме всё настаивал на вылазке к озеру, на одно утро мы и договорились. С вечера я упаковала лёгкий пледик в сумку, духи за завтраком вручили корзинку с едой – хотя я слабо представляла себе пикник на природе в разгар зимы. Но Хельме аж извёлся, как туда хотел.
– Вы не понимаете… Если повезёт – тако-ое увидите!
До озера Даммен было минут тридцать пешим ходом, но только летом же, по утоптанной тропинке! А за одну эту ночь снега насыпало чуть не по колено. И если в Академии мётлы сами по себе гуляли по мощёным дорожкам, то за её стенами кто бы стал тропинки чистить! Так мы и застыли в северных воротах, глядя на бескрайнее белое покрывало.
– Не сезон, похоже, для пикника, – с сомнением протянула Мекса.
– Да я сейчас! Пройдём!..
Анхельм замахал руками, силясь подчинить себе стихию. Поначалу вроде пошло гладко – от него вперёд пробежала волна водной магии, раздвигая сугробы и прокладывая путь, обдавая нас брызгами и снежной крошкой. Но уже через несколько секунд воду прихватило морозцем, и та образовала блестящую ледяную дорожку. Хельме сам же первый на ней растянулся.
– Ну-у… если придать ускорение, может и докатишься, – прыснула Мекса.
– А у меня получше идея есть, ребят. Посмотрите-ка на эту стену…
Знакомые мерцающие искорки, мои частые спутники в прогулках по территории, сложились в простую и понятную схему: сторожевая башенка и неровный овал, соединённые пунктиром.
– Рискнём?
Я приложила ладонь к стене, и та послушно открыла проход, ведущий вниз. Мекса подозрительно заглянула в земляной круглый тоннель, будто выгрызенный гигантским червём. Но вёл он аккурат в нужную сторону, не петляя, освещённый всё теми же магическими искорками.
– А, приключение так приключение! – махнул рукой Хельме и первым полез в проход.
Шли мы по мёрзлой земле минут двадцать, всё время прямо, никуда не сворачивая.
– На этом озере, говорят, особое место есть, зачарованное. Летом его, понятное дело, никто не замечает, да и весной-осенью оно не особо приметно. Зато зимой, если повезёт найти… Только оно блуждающее, не всякому откроется.
– Да что там такое, не томи уже!
– Там лето, – мечтательно зажмурился Хельме. И, глядя в наши недоверчивые лица, добавил, оправдываясь. – Ну, а вдруг повезёт…
В конце тоннеля наконец замаячил выход – блеснул голубоватый лёд озера, заснеженные берега. Прямо к нему ход вывел! Хельме ускорился, размахивая на бегу корзинкой с припасами, и выбежал на свет. Затем огляделся и завопил как резаный. Мекса в пару прыжков догнала его на выходе и сама разинула рот. Я выбралась из подземного хода последней. Здесь, на берегу замёрзшего озера, будто из земли росла точно такая же сторожевая низкая башенка, как у северных ворот, из неё мы и вышли. Мекса молча развернула меня за плечи, отведя на пару шагов в сторону. Тут и я потеряла дар речи.