И вот сейчас мы имеем в семье огромную псину, меланхоличную как Карл, спокойную как Эффи. Жаль только что от женской половины семейства Чаплин ничего не приобрел, но мужчины в нашей семье все со странностями. Я смирилась с тем, что собака, хотя и огромная - только вот защитник из нее совершенно никакой. Ласковый, добрый, послушный. А вора он скорее залижет до смерти, и обсыплет шерстью, но никак не остановит.

«Чаплином» мы тоже назвали его совершенно случайно. Чаплин – это производное от слова цапля. Девочки читали сказку с Карлом, и там была это птица. «Ц» - они тогда коверкали так же как и «Р» и у них выходило вместо «цапли» - «чапля». Карл меланхолично и въедливо раз за разом поправлял, девочки смеялись, а щенок при этом слове радостно гавкал. Так и стал он «Чаплином» или «Чапи».

И вот именно с этой животинкой, поглощавшей намеренное количество мяса, и прожигающее огромную дыру в нашем бюджете и отправился гулять Карл. Обычно он делал это раньше, но вот сегодня припозднился.

Когда же они с собакой вошли на кухню, то завтрак у нас подходил уже к концу.

- Дирижабль не прилетел – сказал Карл.

- Почему? – Лотти.

- А когда прилетит? – Анника.

- У нас же сроки еще не поджимают? – это уже я.

Впрочем, ответов на свои вопросы мы и не ждали. Карл редко вообще отвечал на вопросы, а уж на наши тем более.

- Я вечером собирался пропустить стаканчик вина со стариной Агвидом. А потом схожу на станцию. Разузнаю все о причинах задержки, и когда нам стоит ждать дирижабль с нашими книгами. В работе у нас же еще два справочника и тот ветхий гримуар с легендами? – спокойно ответил за Карла Эффи.

- Да, но все равно мне не нравится это задержка. Там должен прибыть Амиатинский кодекс. Ты же знаешь, какая это редкость. А если с ним что-то случилось? – озабоченно сказала я.

- Ничего с ним не случилось. А задержки бывают. Объясним заказчику об изменении сроков. Не в первый раз – отмахнулся от моих страхов Эффи – и снова уткнулся в газету.

- Что это, деда? – указала пальчиком на рисунок медведя Лотти.

- Это плохая статья местного газетчика. Он пишет, что внутри каждого медведя сидит зверь, и он руководит действиями человека и в том числе влияет на выбор пары.

- Как это? – удивилась Анника.

- Да, глупости все это. Якобы на выбор пары влияет цвет глаз, форма носа и запах тела. Поэтому поводу приходите в наш парфюмерный магазин вот тут за углом - фыркнул Эффи, складывая газету.

- Мам? Это кто во мне сидит? Я не хочу. И как это «влияет на выбор пары»?

- Помните сказку про дракона, который встретил свою пару и назвал ее «истинной»? Вот тут тоже самое, только про медведей – пояснила я.

- Мам? Я не хочу! А если когда мне будет четырнадцать, и я обернусь в медведицу, она выберет коротышку Свена из соседней улицы? – скривила ротик Лотти.

- Фу, Лотти. Он противный у него зубы кривые и он дразнится – почти так же скривилась Анника.

- Лотти, Анника не говорите глупостей. Оборот в медведя меняет только форму тела, но никак не привлекает какого-то там «мифического медведя внутри вас». Когда вы обернетесь в медведя вы так и останетесь собой. Просто будет другая форма. И истинные пары бывают только в сказках – ответил Эффи.

- Деда? А этот… «внутренний зверь»?

- Это просто дурной характер!

- Деда, а я никого не выберу по запаху? Вдруг Свен вкусно будет пахнуть? – уточнила на всякий случай Анника.

Но Эффи не ответил, только фыркнул.

- Анни, Лотти, что я говорила про газеты? – спросила я.

- Им нельзя верить! Нужно думать своей головой! – хором ответили девочки.