Бойл призадумался.

– Для этого нужен гид, способный обращаться с птицами, а это у нас только Мира умеет.

– Я бы тоже смогла, – возразила Айона.

– Ты с соколами имела дело всего несколько раз, – заметил Бойл. – Причем всякий раз в сопровождении опытного человека.

– И мне понравилось. Ты сам говорил, что мне это дано от природы! – возразила она Коннору.

– У тебя неплохо получалось, но надо еще попробовать верхом. И даже на велосипеде – мы так делаем зимой, когда надо птиц проветрить.

– Я попрактикуюсь.

– Тебе в фехтовании надо практиковаться! – напомнила Мира.

– Все равно ты меня всякий раз побеждаешь!

– Это точно. – Мира усмехнулась. – Так и есть.

– Девочка у нас быстро учится, – вступил в разговор Фин. – А идея интересная.

– Если все продумать… – Бойл потягивал пиво и размышлял. – Клиентам, которые закажут такую прогулку, надо будет иметь приличные навыки верховой езды. Мы же не хотим, чтобы какой-то неумеха впал в панику и напугал лошадь, когда ему сокол сядет на руку.

– Согласен.

– Лошади не станут пугаться, я с ними поговорю. – Айона наклонила голову и заулыбалась. – А вот и Брэнна.

Она, конечно же, повозилась с волосами и принарядилась: на ней был темно-синий жакет и красный шарф. Сапоги на низком каблуке говорили о том, что путь от дома она проделала пешком.

Брэнна погладила Миру по плечу и опустилась на соседний стул.

– По какому поводу?

– Мы с Мирой отхватили приличные чаевые от американцев.

– Отлично! Значит, угостишь сестренку пивом, да? Мне «Харп».

– Моя очередь. – Мира поднялась.

Дождавшись, когда она удалится из зоны слышимости, Коннор рассказал:

– Из-за матери переживает. Расслабиться ей не повредит. Давайте здесь и поужинаем, заодно Мире настроение поднимем. Жареная рыба с картошкой была бы самое то.

– Это ты о чьем желудке радеешь? – уточнила Брэнна.

– О своем желудке и о Мирином настроении. – Он поднял кружку. – За хорошую компанию!

Компания в самом деле была теплая. Мира планировала выпить пинту пива, немного посидеть и поехать домой, поскрести по сусекам и соорудить ужин на скорую руку. Сейчас она принималась уже за вторую пинту и куриный пай.

Надо опять оставить пикап у дома Брэнны, а из паба пройтись домой пешком. Загрузить стиральную машину, составить список покупок для себя и для мамы. Лечь не поздно – тогда, если удастся пораньше встать, можно будет успеть провернуть еще одну стирку – и покончить с этим.

В магазин сбегать в обеденный перерыв. После работы – к маме (господи, помоги!), исполнять дочерний долг. Заронить еще пару зерен насчет переезда к Морин.

Она ощутила тычок в бок. Коннор.

– Ты слишком много думаешь! Лучше наслаждайся моментом. Сама удивишься, как это здорово!

– Что меня здесь может удивить? Куриный пай в пабе?

– Но он ведь вкусный, а?

Она откусила еще кусочек.

– Очень! Ты мне лучше скажи: что ты решил насчет Элис?

– Хмм?

– Насчет Элис Кинан. Она тебе целый вечер флюиды через весь зал посылает, все равно как флагом размахивает. – Мира сделала соответствующий жест.

– Мордашка симпатичная, ничего не скажешь. Но не для меня.

Мира напустила на себя недоуменный вид и обвела взором друзей.

– Вы это слышали? Коннор О'Дуайер говорит, что хорошенькая мордашка не для него.

– Наверное, кольцо на палец просит? – предположил Фин.

– Само собой, а поскольку в мои планы это совершенно не входит, то я и говорю: эта мордашка не для меня. Но и впрямь хороша!

Он нагнулся к Мире.

– Ты вот что: поцелуй-ка меня, она решит, что я уже занят, и перестанет по мне страдать.

– Она все равно будет страдать. Как все эти дурочки. – Мира подцепила на вилку курятины. – И вообще у меня рот едой занят.