– У вас есть школа артефакторов? – спросила я, делая удивлённое лицо.

– Нет, – девушка помотала головой, – он учился в Энвергарде, в школе примагов.

– Там же учат только на подмастерье?

– Он очень талантливый, – Диная многозначительно улыбнулась и, подмигнув, добавила, – и красивый, а магини любят красивых примагов.

– А, ну, тогда понятно, – я натянула на лицо понимающую улыбку, – слушай, а покажи мне, пожалуйста, башню, – попросила я и, увидев её вопросительный взгляд, пояснила:

– Я целый день за занимательным чтивом провела, нужно хоть немного размять ноги и развеяться.

– Хорошо, покажу, – Диная понимающе кивнула, – только недолго, у нас сегодня очень много дел.

После ужина Диная повела меня наверх по той же увешанной портретами лестнице. Теперь я более внимательно разглядывала их, и подметила, что тут были изображены только те, кто служил у чёрных или белых магов. «Значит ли это, что серые маги не попадают под коммерческий интерес Алуара?» – задала я себе вопрос, а вспомнив шутку про Эрдаша, поняла, что все примаги на картинах, как на подбор, стройны и красивы. Поднявшись под самую крышу, на смотровую площадку башни, мы подошли к небольшому окну. Центральная площадь виднелась, как на ладони. Идеальной круглой формы, и от неё, как лучи, во все стороны отходили улицы города. А в домах, которые прилегали к площади, не было окон, только бойницы.

– А где все люди? – спросила я, удивившись пустым улицам.

– Дома сидят, где же им ещё быть после трудового дня? – весело сказала девушка, с интересом разглядывая меня. – Вот завтра выходной, и народу на улицах будет – не протолкнуться. Мы с тобой тоже пойдём, пройдёмся по лавкам, заодно и город посмотришь.

– Зачем нам в лавки заходить? – спросила я.

– Тебя приодеть нужно. Не в этой же хламиде с магами знакомиться? – Девушка деланно скривилась, посмотрев на выданное мне простое платье, – может, и себе обновку присмотрю, а то вещи всё время портятся.

– В Алуаре нет магических мастерских? – удивилась я, а в окне заметила роскошную карету, появившуюся на главной улице.

– Где-то же нужно работать тем, кто не одарён магией, – просветила она меня и, взглянув в ту же сторону, что и я, воскликнула, – ой, бабушка, пойдём быстрее.

Мы вприпрыжку пробежали по лестнице вниз. Остановившись у моей комнаты, Диная почти с силой втолкнула меня внутрь и забежала следом.

– Ты сегодня вечером не выходи, бабушка не любит, когда ей мешают работать, – сбивчивопроинструктировала она, – я сейчас молоко и булок принесу, чтобы перекус был, – поправляя растрепавшиеся от бега волосы, пообещала девушка и вышла.

Услышав, как закрылась дверь в проходном зале, я очень тихо последовала за ней и, на цыпочках пройдя до двери, ведущей на лестницу, приоткрыла её.

– Ну, как наша даровитая домажка? – услышала я голос леди Ревалье.

– Целый день читала книгу и в полном восторге, – ответила ей Диная, засмеявшись, – какие же эти домажки глупые! Теперь она будет стремиться к союзу.

– Эта не она глупая, просто книга зачарована, – снисходительно пояснилаей леди, – её воздействию может сопротивляться только маг, но даже я испытываю восторг, когда смотрю на неё.

– Бабушка, я всё помню, – веселощебетала Диная, – сейчас отнесу ей молоко с булочками и запру.

– Правильно, нечего домажке по башне бродить, – похвалила её леди, – сонного зелья подлей, так спокойней будет.

Услышав, как леди Ревалье вошла в дверь этажом ниже, я вернулась в свою комнату, сняла туфли и забралась в кресло с ногами. Диная пришла через несколько минут с небольшим подносом и, составив с него на стол обещанное угощение, многозначительно, прижала палец к губам, мол, сиди и не высовывайся. Со смиренным видом я посмотрела на неё и кивнула, выражая своё полное согласие. Девушка указала мне на молоко и с задумчивым выражением лица вышла из комнаты, заперев за собой дверь.