Никто возражать не стал. Единственный представитель СБГ на Демосе пока казался лишней персоной. Рик с ним тоже успел пообщаться после возвращения из «улья». Капитан Бергер не произвел на Саттора впечатления ни умного, ни волевого человека. Ни рыба ни мясо – иного определения у майора не было. Говорил капитан негромко, монотонно и немного в нос. Взгляд серых глаз подолгу на собеседнике не задерживался, чаще скользил по лицу и бежал куда-то дальше. Пожалуй, таким можно было легко манипулировать, что и делала его жена, счастливо наставляя рога с комендантом гарнизона. Да и не только. Впрочем, встретившись с госпожой Бергер в коридоре Штаба, Саттор был подчеркнуто вежлив и холоден, намеренно не отреагировав на легкий флирт. Больше они с любовницей Чоу не пересекались, как и с ее вялым супругом. Так что его появление на срочном совещании было и вправду лишним.

Первым покинул кабинет полковника капитан Ши. Свою задачу он понял и отправился ее выполнять. Вторым ушел заместитель, когда всё, что касалось его, было сказано. Задержался Ничипорук, но и он уже готов был уйти, когда в дверь постучался капитан Гогуа.

– Что там? – устало спросил Чоу.

– Господин полковник, срочное донесение с объекта, – ответил адъютант, и присутствующие дружно подобрались, готовые к самым худшим новостям.

– Соединить! – рявкнул полковник, активируя переговорник.

– Есть, – ответил Гогуа и исчез за дверью.

Чоу некоторое время слушал то, что ему говорили, после его брови поползли вверх, и взгляд остановился на Сатторе.

– Демон, – усмехнулся Бернард, – там по твою душу.

– Не понял, – нахмурился Рик.

– Одичалый… какой-то паренек пришел в «улей» и требует майора с синими глазами. Говорят, рыжий…

– Дарими? – изумился Саттор.

– Его пустили на объект и оставили на КПП.

– Позволите отбыть на объект, господин полковник? – Рик поднялся на ноги и поправил форму.

– Отбывайте, – согласно кивнул Чоу. – Может, что-то важное.

– Есть, – козырнул майор и направился к дверям.

Колаш поднялся следом, но его остановили. Полковник еще не закончил работать с данными, принесенными двумя добровольными разведчиками, и Макс остался, чтобы помочь. Рик, полуобернувшись, попрощался со всеми и поспешил к ангару, где стоял облюбованный им вездеход. Он уже не слышал, как Чоу сам связался с дежурной сменой и приказал выпустить майора.

Саттор покинул гарнизон спустя пятнадцать минут. Он выехал за силовой барьер и направил машину в сторону «улья». Вездеход катил по уже хорошо знакомой дороге, а Рик пытался понять, что пригнало рыжего мальчишку на объект поздним вечером. Но сколько бы ни гадал, так и не смог найти верного варианта. Причиной могло послужить что угодно, но вряд ли это была просьба о помощи поселению. Если бы одичалым грозила беда, посланники пришли бы в гарнизон, да и не требовали «майора с синими глазами».

– Взбалмошный щегол, – проворчал себе под нос Рик, подозревая, что виной появления парнишки стала юношескую дурь. – Ладно, поглядим.

Саттору вдруг пришла на ум самка грызли, или, как называли этого зверя одичалые, – врана. Майор поджал губы, подумав, что зверь мог дать о себе знать, и Дарими прибежал предупредить своего спасителя об опасности. Но в этом предупреждении Рик смысла не видел, потому что подобраться к нему было невозможно, вране – уж точно. У нее не было ни хитроумных приспособлений, ни пушки, ни простого оружия. Да и отозвать его с Демоса могли в любой момент. Так что опасность с этой стороны Саттора не беспокоила.

Майор посмотрел на показания навигатора и понял, что подъезжает к знакомой полянке. Поддаваясь нездоровому любопытству, он остановил машину и повернул голову. Сейчас он не увидел цветов, как не увидел и деревьев на другой стороне полянки. Ночная мгла скрыла от человеческого взора даже их очертания. Рик пересел на пассажирское место, прижал к стеклу ладони ребром, отсекая слабое свечение приборов, и уместил между ними лицо. Однако вновь ничего не увидел, только из тьмы проступили контуры ближайших кустов.