– Уверяю, Алия, тебе будет на что посмотреть, − прозвучал вкрадчивый голос. − Я хорошо плаваю. Продемонстрирую мощный стиль.

– Нет!

Бездна, ей кажется или собственный голос сорвался на писк?

− Нет, − откашлявшись, уже спокойнее проговорила она. – Чего я там не видела?

− Могу поплавать в драконьем виде, хотя нет гарантии, что это озеро не выйдет из берегов.

Алиенора помотала головой, по-прежнему улавливая во фразах двойной подтекст. Для верности она отвернулась, нащупывая сапоги. Со второй попытки одеть их получилось лучше. А за спиной раздался весёлое хмыканье, плеск и звук рассекаемой могучими гребками поверхности воды. Проклятое воображение и без подглядывания рисовало восхитительную картину.

– Алия!

Ну уж нет! На этот раз она бросилась прочь. Но, очевидно, недостаточно быстро. Мужской смех ей чудился бархатным, дразнящие тона которого шевелили волоски на руках.

– Трусиха! – крикнул Ридэль.

Ридэль ухмыльнулся, когда стройная фигурка девушки скрылась из вида. Стесняшка, она так стремительно унеслась прочь. А он уже всерьёз подумывал продемонстрировать ей себя, чтобы окончательно добить. Зачем? Сам не понимал. Хотя нет, понимал. Раз так смутилась, значит с тем Дреггетом до сладкого не дошло. И это радовало. Вообще, видела ли его демонесса когда-нибудь... кхм… важный элемент мужчины? Судя по реакции – нет.

Перевернувшись на спину, Ридэль расслабился, покачиваясь на волнах. Если Алиенора думает, что он не понял её хитрых манёвров для его задержания, то она ошибается. Найдёныш что-то задумала. Так старалась его отговорить! Даже присутствие мужчины при собственном купании потерпела, тогда как раньше он и за меньшее получил котелком. Эрграйдос потёр грудь, вспоминая. Драконья регенерация давно сработала на все сто: от синяка не осталось следа, но он хорошо помнил с какой силой «снаряд» врезался в тело. У Алии тяжёлая рука. И страстный темперамент. Хотя ему до сих пор было непонятно, как она усекла его в кустах, где он сидел, словно озабоченный юнец в момент полового созревания. Ридэль вздохнул. А щиколотки были чудесные! Он бы и на всё остальное посмотрел.

Несколько раз глубоко нырнув, Ридэль постарался вытравить из головы жаркие мысли. На этот раз за купанием Алии он честно не подсматривал. Терпел, услаждая слух торопливыми всплесками, полагался на фантазию. А она, зараза такая, разыгралась в полную силу. Алия… Она нравилась ему всё больше. Умная, рисковая, надёжная. Его найдёныш! Губы сами собой расползались в улыбке. Поймав себя на этом, Ридэль снова нырнул. Он опять назвал её своей. Непорядок. Так и привыкнуть недолго. А ведь там где-то невнятный демон на горизонте. Он до сих пор не выяснил какие чувства к нему найдёныш испытывает. И если горячие, то… Н-да, ему точно нужно в бордель!

Набрав воздуха в грудь, Ридэль долго плавал вод водой, на этот раз ни о чём не думая. Вода бодрила. От прохлады на коже выступили мурашки, вместе с очертаниями чешуек. Тёмными контурами они пробегали по телу. Но зато холод выбил желания. Магией он мог бы подогреть всё это озерко, однако не стал делать такого специально. Живительный «душ» ещё никому не вредил.

Решив, что у демонессы было достаточно времени прийти в себя или натворить что-нибудь, он вылез из озера. Оделся не торопясь, и также не спеша направился к лагерю. Однако, когда подошёл ближе, подумал, что лучше бы спешил.

12. Глава 11. О том, что в гости можно ходить не только по приглашению

Если ваши действия лишены дерзости и фантазии, то толку от них мало.

(о случившемся с Ридэлем и Алиенорой)