Нахохотавшись, он улыбнулся:
— Меня зовут Гаурин Бригс, я приехал на несколько дней по делам из Варина. Теперь, когда юной леди не грозит быть записанной в ряды местных тружениц любовного фронта, могу я узнать, что леди делала на набережной и Ваше имя?
Сейчас, когда опасность прошла, я различала в его речи нотки акцента; действительно иностранец.
— Я вчера приехала в столицу учиться, просто хотела оглядеть окрестности. Хозяйка домика, где я поселилась, очень хвалила эту набережную, — с улыбкой наврала я. К счастью, я не ощущала в мужчине и толику магии. Значит, не сможет заглянуть под иллюзию или ощутить мою ложь. — Я понятия не имела, что розовые кружева имеют здесь такое значение. Благодарю Вас еще раз! — я сделала легкий книксен. Наверняка «молодая леди» на моем месте поступила бы так. — Меня зовут Магги Грейн, я из провинции Эйдорина.
— Еще раз - не стоит благодарности. Признаюсь, пока речь шла о «дамах», я еще забавлялся. Но, когда появился этот бородатый бугай, счел возможным вмешаться. Розовые кружева, говорите? — усмехнулся он. — Забавно. А я-то гадал, что заставило их заподозрить в вас даму нетяжелого поведения. Ведь и Ваша походка, и то, как Вы держитесь, выдает приличную девушку с великолепным воспитанием.
— Благодарю, — ответила я.
Он мне все больше нравился. Умный мужчина, вполне проницательный, с отменными манерами.
В общем-то теперь все ясно.
Либо этот Гаурин Бригс, либо сегодня никто. Тем более, что иностранец скоро уедет. Он хорошо подходит на роль одноразового любовника.
— Мисс Грейн, Вы окажете мне честь поужинать со мной в одном из ресторанчиков, что мы здесь видим? — словно угадав мои мысли, сказал он. — Может быть, мое общество избавит Вас от дальнейших покушений и даже покажется интересным.
— Как я могу отказать моему спасителю и … дяде? — лукаво улыбнулась я.
— О, Вы очаровательны! — он снова предложил мне локоть, и я положила на него руку.
Мы поужинали в приятном ресторанчике, выбранном Бригсом. Сидели, смеялись. Не вдаваясь в подробности своей жизни, он рассказывал о родной стране, посматривая, какое впечатление производят его истории. Как полагается юной девушке, я нередко выражала восхищение и искренне развлекалась.
Я уж и забыла, как это, когда мужчина вот так старается увлечь тебя, травит байки. При этом у Бригса хватало такта не слишком расспрашивать меня, он лишь принимал то, что я сама мельком упоминала: колледж Красоты, планы стать элитным мастером для аристократок и все в этом духе.
Не знаю, подозревал ли он, что я многое умалчиваю, а попросту говоря, откровенно вру, но никак не выдавал мыслей на этот счет. Да и мне казалось, что он обходит стороной некоторые вопросы о себе. Например, так и не рассказал, какие именно дела у него в столице Эйдорине. Но у ректора Академии тоже хватало такта не слишком расспрашивать.
Да и не нужно мне это. Зачем? Я вижу его первый и последний раз, чем бы не закончился наш вечер.
Между нами словно установился заговор: приятное общение без лишних вопросов.
Затем мы снова прогулялись по набережной, полюбовались ночным морем, я рассказала несколько эйдоринских легенд о «людях с красной луны».
А потом Гаурин вдруг предложил мне пройтись по ближайшей улице, посмотреть на светящиеся деревья – гордость столицы, он лишь сегодня увидел их впервые. Конечно, я не сказала, что адаптация этих тропических растений к нашему климату была моим аспирантским – и очень успешным – проектом.
Так же под руку мы начали подниматься по улице вверх от набережной. Ближайшее дерево я разглядела в арке, что вела во внутренний двор двухэтажного дома. Я пожелала свернуть туда и посмотреть.