Проснулась я только к полудню.

Потягиваясь в постели, я вдруг поняла, насколько это непривычно для меня, иметь возможность понежиться в кроватке в свое удовольствие.

За тот год, как я закончила универ и попала в наш НИИ, это пожалуй первый случай, когда мне не нужно сломя голову лететь спозаранку на работу.

Грустно вздыхаю, понимая, что с завтрашнего дня, такая возможность вновь исчезнет. Неизвестно как там будет на новом месте. Но, возможно, в секретном правительственном НИИ я смогу вставать хотя бы не часок попозже. Хоть бы, хоть бы!

Умопомрачительно вкусные запахи доносящиеся снизу, с кухни, заставляют меня быстрее откинуть в сторону одеяло и прошлепать босыми пятками в ванную комнату. Очень удобно, что в гостевой комнате есть своя небольшая уборная.

Быстро умывшись и наведя “утренний марафет”, я спускаюсь на первый этаж.

Запахи с кухни становятся еще более сильными и у меня уже буквально слюнки текут.

Спустившись, я замечаю Нину, которая мурлыкая себе под нос песенку, на какой-то веселый мотив, хозяйничает у плиты.

– Доброе утро, – приветствую я ее, заходя на кухню.

– А, Вероника, привет, – улыбается она, обернувшись ко мне, – Как спалось?

– Спасибо, очень хорошо, – благодарю я. – Спала как младенец.

– Завтракать будешь? – Нина вновь отворачивается к плите.

Завтракать? Скорее это уже обед, получается. Завтрак я бессовестно проспала.

– Я как раз блинчики напекла.

Только теперь я замечаю, что на столе стоит тарелка с высокой горкой блинов.

Нина, легким движением лопаточки, зажатой в ее изящной руке, отправляет на верхушку этой горы новый блин.

– Давай, садись, – приглашает она меня за стол. – Ешь, пока не остыли.

А меня и не нужно особо уговаривать. Отодвинув стул, занимаю место поближе к тарелке с блинами.

– Ты с чем блины больше любишь? Варенье, сметана? Может быть мёд?

– Мёд? – удивляюсь я.

– Ну, да, – смеется Нина. – Миша вот очень любит блины с мёдом.

Ну, тогда и я попробую. Запихиваю в рот огромный блин, обмакнув его в тарелочку с мёдом. М-м-м, вкуснотища!

– Кфтати, а фде Михаил Алефандрович? – спрашиваю я с набитым ртом.

– А Михаил Александрович, уже здесь.

Вздрагиваю услышав густой бас за своей спиной и чуть не давлюсь вкуснейшим блином с мёдом.

Блин, я так набросилась на этот блин (ха, смешно получилось), что у меня аж за ушами трещало. Вот и не услышала как Потапыч вернулся.

– Фрафтвуйте, – улыбаюсь я начальнику, стараясь скорей прожевать лакомство, приготовленное Ниной.

Потапыч хмурится, глядя на мои раздутые щеки. Молча подходит к столу, берет с тарелки здоровенный блин, который в его огромной лапище смотрится скорее как оладушка, и макает его в мёд.

Блин быстро исчезает во рту у Потапыча и тот, удовлетворенно хмыкнув, обращается ко мне:

– Давай, жуй быстрее и поехали…

18. Глава 18

– Куда?

– Жениху тебя твоему верну, – хмыкает Потапыч.

– Что? – испуганно пячусь назад. – Кириллу?

– Да откуда мне знать, как его зовут, – недоумевает мой начальник. – Может и Кирилл. Трется с утра у НИИ, нервы мои треплет. Может тебя увидит и свалит, как думаешь?

Смотрит на меня вопросительно.

– Михаил Александрович, я не поеду…

– Миша? – решает вступиться за меня Нина.

Под ее сердитым взглядом лицо Потапыча тут же расплывается в широкой улыбке.

– Да не ссы ты, Соколова. Пошутил я.

– Ну и шуточки у вас, Михаил Александрович, – возмущаюсь я.

– Нормальные шутки, – отмахивается он, – это у тебя чувство юмора страдает.

Я аж задыхаюсь от такой наглости.

– Ты в Медведково собираешься? – как ни в чем не бывало, продолжает Потапыч. – Или так и будешь тут щеки раздувать?