– Приятно видеть, что главные женские добродетели – покорность и мудрость – по-прежнему при тебе, Мелинда. Всегда их в тебе ценил.

Нутро выворачивает от этого мерзкого лицемерия. Хочется заорать: поэтому лез под чужие юбки?! Потому что меня ценил? Вскидываю на Рэйвена яростный взгляд. Внутри кипит и вот-вот рванёт, но остатки хладнокровия шепчут: Рэйвен сказал это намеренно. Он явно чего-то добивается. Чего?

9. 2.3

Ещё раз посмеешь открыть на меня рот, я найду, чем его занять напоследок.

Отчётливо помню его угрозу, поэтому с усилием сжимаю губы, прикусываю кончик языка, заставляю себя терпеть и глотать возмущение и обиду, чтобы не пришлось глотать кое-что другое. Потому что что-то мне подсказывает, что дракон легко исполнит свою угрозу, только дай ему повод. И я не даю.

– Это всё? – рассматриваю скатерть, стараюсь, чтобы голос звучал спокойно и ровно. – Могу идти? Не терпится начать собирать вещи.

Капелька яда всё-таки просачивается наружу сарказмом. Рэйвен прищуривается, но затем просто кивает:

– Иди.

Встаю, оставляя нетронутой еду, и выхожу из обеденного зала, не оглядываясь.

Остаток вечера провожу в своей комнате вместе с Уной, нашей горничной, перетряхивая свой гардероб и демонстрируя бурную деятельность. В отличие от мужа и свекрови, у служанки сердечко не каменное, и она то и дело шмыгает носом и трёт покрасневшие глаза.

В какой-то момент я выпускаю из рук шерстяное тёплое платье и порывисто обнимаю девушку:

– Эй, Уна, ты чего? – глажу её каштановые волосы, выбившиеся из-под чепца. – Не плачь, пожалуйста, а то я и сама расплачусь, а мне некогда, да и смысл? Я пытаюсь надеяться, что всё будет хорошо, а твои слёзы, они не помогают…

– Простите, госпожа Мелинда, – Уна отстраняется от меня и вытирает насухо мокрые щёки. – Об этом я не подумала. Больше не буду.

– Спасибо! – улыбаюсь тепло, глядя в круглое молоденькое личико Уны. – Послушай, а можешь сбегать на кухню и принести мне немного перекусить? Ну там, хлеба, сыра, пару-тройку яблок? Я толком не поела за ужином, и сейчас проголодалась.

– Конечно, госпожа Мелинда! – Уна с готовностью вскакивает на ноги. – Я мигом!

– Не торопись.

Под конец вечера любуюсь на результат наших с Уной усилий: три увесистых сумки. Четыре года жизни уместились в них.

До последнего опасаюсь, что нагрянут Рэйвен или свекровь, но, вероятно, у них в этот вечер находятся дела поприятнее. Например, составить меню для свадебного торжества или обсудить рассадку гостей. Тьфу. Гашу в своей комнате свет и забираюсь в кровать. Натягиваю одеяло до подбородка и смотрю в потолок.

Слушаю, как постепенно в замке затихают шаги. Как гаснет тусклая полоска света под дверью, ведущей в коридор. Смотрю, как движется по небу луна. Дожидаюсь глубокой ночи, когда все в замке уже видят десятый сон.

И вот тогда отбрасываю в сторону одеяло и сажусь на кровати. На мне костюм для верховой езды: тёплые бриджи, рубашка, удлинённый шерстяной камзол. Натягиваю припрятанные под кроватью сапоги, достаю дорожную сумку с самым необходимым и плащ с капюшоном.

Уже в тот момент, когда услышала, ЧТО уготовил мне дракон, я поняла, что НИКОГДА не соглашусь на это. Лишиться магии – всё равно, что лишиться частички души, частички себя. И как потом жить? Ущербной копией себя прежней? Ни за что. И если Рэйвена это не устраивает, тем хуже. Потому что ни в какую Обитель я не поеду.

Я сбегу этой же ночью. Прямо сейчас, когда никто этого от меня не ждёт. Буду гнать лошадь до Ливерна. Это дальше, чем ближайшие деревеньки, зато не так рискованно, потому что там меня не знают в лицо. Пока наступит утро и меня хватятся, я уже затеряюсь среди людей и узких улочек. Отыщу укромное местечко, затаюсь и пережду первую волну погони, а когда она схлынет, двинусь на дилижансе на юг, к морю, на самый край Империи, где меня никто и никогда не додумается искать.