Лирон, кажется очень удивился моему приступу целомудренности, но возражать не стал. Они с котом вышли прочь, а я осталась нервничать в ожидании. Только бы Эдвард не попался в новую ловушку по пути!
5. ГЛАВА 5
Открыв глаза следующим утром, я уже не удивилась, увидев, что с подушки меня согнал крылатый кот. Он хоть и говорящий магический помощник, но повадки у него обычные кошачьи.
За окном светало. Когда солнце в двойном комплекте, даже глубокой осенью с утра не очень-то темно.
Планы на новый день были масштабные: встреча с адвокатом и вечер в качестве спутницы Бенедикта. А как себя держать на нем, я должна понять, поговорив с Крагеном.
Бен сказал, что у него игра в какой-то там бриброк. Мне представилось, что это нечто вроде гольфа. Чем еще может себя знать развлекать? Или это карточная партия, типа бриджа. Бенедикт представлялся мне типичным британским аристократом. А Хенли – идеальным английским дворецким. Такой весь из себя: “Овсянка, сэр!”
Может у них тут и болото с собакой Баскервилей имеется. Трехголовой.
Как скоро я привыкну жить внутри декорации к историческому фильму?
Поднявшись с кровати, я пошла в туалетную комнату. И залипла у зеркала, разглядывая свою обновленную внешность. Как же это удивительно, хорошо выглядеть с утра!
Здоровый цвет гладкой молодой кожи, никакой помятости от подушки на щеке. Ни мешков под глазами, ни темных кругов.
Я внимательно присмотрелась к отражению. Да, Луиза Ренли очень сильно на меня похожа, но не как две капли воды или сестры-близнецы. Поставь рядом меня в таком же возрасте, будет целый ряд различий. И пальцы мои никогда не были такими музыкальными. Не зря я здешняя на лире играть вздумала. И ведь получалось же наверняка. Если, конечно, у них с Эдвардом в принципе доходило до репетиторства.
Завтрак мне вкатила в гостиную всё ещё смущенная после вчерашнего происшествия Резеда. Она и пипидастр вчера от волнения забыла, а Пумиш игрался им весь вечер. Поэтому метелочка теперь оказалась лысоватой. Удивительно, что не поседела.
Пока я задумчиво завтракала, Резеда попросила разрешения прибраться в платяном шкафу гардеробной. Вчера-то она не успела. Хотя я уверена, что главным образом горничная приходила застукать меня с любовником.
Я намазывала хрустящий тост джемом, когда служанка вышла из комнатки, держа на вытянутых руках верхнюю одежду, напоминающую мужскую дубленку хорошей выделки.
– Леди Луиза, я что-то не припомню этот предмет гардероба, – сказала она, многозначительно покашляв.
Ох. Вот я и попалась. Могла бы догадаться, что в весьма прохладную погоду вряд ли Лирон будет по улицам шастать в черной шелковой рубашке, в какой вчера тут меня встретил. Сама-то я полушубочек накидывала, беленький такой.
– Это моя вещь, Резеда, я купила ее в одной из своих последних поездок по магазинам.
Поднявшись с кресла, подошла, решительно забрала дубленку у горничной.
– Но ведь… это вам даже не по размеру! – Резеда смотрела с подозрением.
Ах ты ж, что за въедливая баба, право слово!
– Вполне даже и впору! – возразила я. И гордо накинула пальто на плечи. Разумеется, размерчик оказался не мой.
– Разве вы не в курсе, что последний писк моды – оверсайз? – спросила я опешившую служанку.
– Овер… что? – не поняла она.
– Одежда свободного кроя! – я закатила глаза и фыркнула. – Как сложно с теми, кто ничего не понимает в модных тенденциях!
– Это вы поди из Остерна переняли манеру одеваться такую, – Резеда изобразила понимание. Поверила она мне или нет, я не знала. Но намерена была придерживаться своей версии.