— У вас есть совесть? Вам совсем не стыдно ухлестывать за девушками, будучи женатым? Ваша жена, наверное, дома, нянчит детей, а Вы? Вы просто омерзительны, и я не то что знакомиться, даже смотреть на вас не хочу.
Меня трясло от такой наглости. От того, что на лице мужчины не дрогнул ни один мускул. Обычно я не вступала в конфликты, но тогда была так взвинчена, что ещё немного и готова была поколотить его.
Возможно, на меня так подействовало то, что за день до этого моя мама утешала нашу соседку. Женщина была в ужасном состоянии, она просидела у нас несколько часов и рассказывала, как её дочь обвел вокруг пальца женатый мужчина. Девушка доверилась ему, состояла с ним в любовных отношениях и забеременела. Когда возлюбленный узнал об этом, то сразу бросил её, рассказав о жене.
— Я рассчитывал попасть на встречу с господином Муразом, — произнес он совершенно спокойно.
Я не верила своим ушам и открыла рот от удивления.
— Вы меня девушка, — он сделал паузу, прошёлся взглядом по мне еще раз и усмехнулся краем губ. — Не особо интересуете.
В этот момент я впервые поняла значение выражения: «Провалиться сквозь землю». Подо мной будто пол раскололся на части, и я летела в пропасть. Такой дурой я себя ещё никогда не ощущала.
— Простите, — только и смогла выдавить в ответ, спрятав свои глаза. — Я неправильно вас поняла.
Мужчина ничего не ответил. Я чувствовала на себе его взгляд и энергетику, от которой сковывало позвоночник. Я продолжала стоять перед ним. Казалось, что в этом молчании проходят тысячи лет.
Наконец я опомнилась и прошла в сторону. Открыла дверь и впустила его внутрь. Мое рабочее место примыкало к кабинету шефа.
— Вам назначено? — спросила, заняв место за своим столом. Я открыла планер и заглянула в него.
Я была уверена, что никакой встречи на это время у шефа не было, но мне нужно было что-то говорить, чтобы не выглядеть еще большей дурой в его глазах.
— Рустам, – голос Мураза Низами заставил меня вскинуть голову и оторваться от ежедневника. — Ты приехал немного раньше. Проходи в кабинет.
Шеф зашёл внутрь вслед за нами. Видимо, отлучался. Господин Низами поравнялся с мужчиной, перед которым я облажалась и тепло поздоровался, приобняв.
— Отец, — как только я услышала это слово из его уст, в голове загудело, а в груди стало теснее. — Я заехал к тебе, как только судно причалило к берегу.
Значит, это сын господина Мураза? Внутри стало тревожно и холодно.
Я знала, что у шефа четверо сыновей и дочь, которая находится на стажировке в другой стране. Но за месяц, что я у него работала, я еще никого из них не видела.
А если он сейчас все расскажет и меня уволят? От этой мысли я нервно сглотнула, отметив про себя, как сын похож на своего отца. И почему я не увидела этого сходства в лифте? Тогда можно было бы избежать неловкой ситуации.
Мне нельзя было терять работу. Для того чтобы осуществить задуманное, я должна была быть ближе к Низами.
— Дамла, будь добра, сделай два кофе, — сказав это, шеф скрылся в кабинете.
Я принялась быстро выполнять его поручение. Пока кофе-машинка работала, я достала пузырек с лекарством и стала отсчитывать капли. Мои руки дрожали, а пульс пускался в дикий вскач. Так происходило каждый раз, когда я делала это.
Я отнесла им кофе. Мне показалось, что мужчины даже не заметили моего присутствия. Они продолжали беседовать. Я решила, что не стоит испытывать судьбу и мозолить глаза Рустаму, поэтому быстро удалилась из кабинета.
Вопреки моим страхам, случившееся осталось между нами двумя. Рустам ничего не рассказал отцу. После этого случая мы пересекались на мероприятиях компании, и тогда я старательно избегала мужчину. Но наши взгляды порой сталкивались. Из-за того недопонимания, что произошло, я чувствовала некую интимность между нами.