На поляне, залитой лунным светом, собралась вся моя группа. Под черными дубами Тайла целовалась с… Аргусом! С моим бывшим парнем!
«Ненастоящим парнем», — напомнила я себе, но легче не стало.
Красавец, спортсмен, самый популярный колдун на нашем потоке, тот, в чью любовь я почти поверила, сейчас страстно обнимал моего врага, ведьму, портящую мне жизнь вот уже который месяц. Целовалась Тайла с открытыми глазами, но смотрела не на Аргуса, а в мою сторону, словно пытаясь считать реакцию. Рядом хихикали в кулак Лия и другие девчонки, закутанные в теплые шерстяные мантии. Они смеялись надо мной, брошенной, униженной неудачницей.
— А скоро настанет наша очередь хохотать, — Сандро возник рядом и развернул меня так, чтобы влюбленная парочка и злорадствующие одногруппницы исчезли из вида. Его жест словно говорил: «С глаз долой — из сердца вон», и впервые за много лет я ощутила чужую поддержку. Я больше не была одна против всего мира. Удивительное, окрыляющее чувство.
Перед лицом оказался склеп, потемневший от времени, с крышей, запорошенной снегом. В темном дверном проеме, будто соткавшись из мрака, появилась высокая фигура преподавателя. Профессор Морган вышел к адептам. Падающие снежинки тут же запутались в черной бороде. Свет от гирлянд, развешанных на деревьях, бликом отразился в круглом стекле монокля.
— Студенты, приветствую вас этой прекрасной лунной ночью. Она идеальна для того, чему я собираюсь вас научить, — прогремел в кладбищенской тишине густой бас профессора некромантии. — Прежде мы занимались только теорией, но пришло время применить знания на практике. Образуйте круг возле этого одинокого надгробия.
Заскрипел снег под ногами приближающихся адептов.
— А вы, сьерра Тайла, пожалуйста, займите место в центре. Вот здесь, рядом со мной. У могильного камня. Начнем с вас, самой лучшей моей ученицы.
— Сейчас повеселимся, — шепнул Сандро мне на ухо. — Наслаждайся зрелищем, дорогая Марла. Месть — блюдо, которое подают... сейчас.
От слов демона по венам будто растеклась кипящая лава. Что он замыслил? Месть? Я не ослышалась? Сандро собирался наказать моих обидчиков? Сегодня? Прямо сейчас? И решил начать с Тайлы?
Жадное предвкушение поднималось в душе, когда я об этом думала. Руки Сандро опустились на мои плечи.
— Смотри, смотри внимательно, — сказал он, — и ничего не бойся.
Изумленная его готовностью мне помочь, я замерла, не шевелясь и не сводя взгляда с профессора и его лучшей ученицы. Тайла всегда гордилась своими знаниями по некромантии и от похвалы вся раскраснелась, надулась от важности. На окружающих, недостойных, по ее мнению, учеников, она смотрела с непередаваемым чувством собственного превосходства.
— Прошу вас, сьерра, опустите сумку на снег и достаньте из нее ваше домашнее задание, — приказал профессор Морган. Тайла поспешила выполнить его распоряжение. Залитые светом полной луны, они стояли рядом с небольшим могильным камнем, и со всех сторон их окружали мерзнущие, пританцовывающие от холода студенты.
Из расстегнутой сумки Тайла извлекла маленький стеклянный пузырек, наполненный кровью, — главным компонентом всех темномагических ритуалов.
— Сегодня мы с вами попытаемся воскресить вот это животное, — прогремел зычный голос профессора Моргана.
Налетевший ветер разметал его длинные, темные волосы, поднял в воздух выпавший, но еще не притоптанный снег и понес эту снежную пыль кружиться между черными деревьями и покосившимися надгробиями.
— Воскресим — это, конечно, громко сказано, — некромант опустил на сугроб перед могильным камнем пожелтевший скелет какого-то мелкого грызуна, крысы, а может, даже тушканчика, судя по вытянутым задним конечностям. — Скорее, превратим в послушную марионетку. Для этого наполним эти жалкие останки магической силой. Как вы, адептка ди Ломэль, — он повернулся к Тайле, — справитесь?