– Хочешь чего-нибудь? – спросила Бетани, надеясь, что кофе и сладкое поможет им обоим успокоиться.
– Нет. – Грант посмотрел на часы. – У меня всего несколько минут. В чем дело?
– Дело в Энни, – ответила Бетани так же сухо, как спросил бывший муж.
– Да, ты сказала по телефону. Откровенно говоря, не понимаю, что такого необычного она натворила. Да, она злится, ну и что? Все вполне естественно. Тифф только посмеялась, когда получила то, чего не заказывала, и когда ей звонили со станции переливания крови. И только тебе кажется, что Энни еле-еле сдерживается и ее гнев вот-вот перельется через край.
– Грант, мне ничего не кажется, я точно знаю… Кстати, Эндрю тоже тревожится. Он первый заговорил со мной о сестре.
– Вот, значит, как? Вы с Эндрю тревожитесь… Слушай, не считай меня таким уж бессердечным, но, по-моему, ничего необычного с Энни не происходит. Да, она взвинчена и враждебно к нам относится, но так и должно быть. Скоро у нее это пройдет.
– Мне виднее – ведь живет-то она не с тобой, а со мной, – возразила Бетани. – Да, если не присматриваться, действительно кажется, что девочка постепенно привыкает к переменам, но на самом деле все не так. – Увидев, как пренебрежительно Грант покачал головой, Бетани не выдержала: – С каких пор ты стал разбираться в том, как развод влияет на психику девочек-подростков? Ты прочел об этом книгу? – Бетани знала бывшего мужа и не рассчитывала на то, что тот пойдет к психотерапевту.
Грант досадливо вздохнул и откинулся на спинку стула.
– Я знаю, что она начала бегать по утрам. Физические нагрузки отлично помогают преодолеть дурное настроение, – сказал он, делая вид, будто не слышал ее вопроса.
– Знаю… я согласна, но…
Грант решил перейти в наступление:
– Ты пользуешься детьми как средством, чтобы добраться до меня!
– Добраться до тебя? – Бетани прилагала все усилия, чтобы не закричать. Ее душил гнев, который, казалось, вот-вот перельется через край. Она сдерживалась только ради детей и еще потому, что они сидели в общественном месте. Попросив бывшего мужа встретиться, она надеялась тронуть его, убедить в том, насколько серьезно переживает развод их дочь. Она не знала, что делать с Энни, и хотела получить от него помощь. Ей нужна его помощь!
– Мне положено чувствовать себя виноватым, – проворчал Грант. – Вот зачем ты меня сюда позвала. Ты мной манипулируешь, и Энни не лучше тебя. И вообще, они оба безобразно ко мне относятся! По соглашению о разводе им положено проводить каждые вторые выходные у меня. Они отказываются приходить ко мне, а ты им потакаешь! Так что… мне надоели ваши игры – и твои, и их.
Совершенно верно: Эндрю и Энни упорно сопротивлялись ее попыткам через выходные возить их домой к отцу. И как ей их заставить? Они ведь уже не маленькие!
– Но я…
Грант встал, словно сказал все, что собирался. Бетани поняла: если она сейчас же не признается в том, что сделала, Грант возьмет и уйдет.
– Я… читаю дневник Энни. – Она вовсе не гордилась тем, что лезет в жизнь дочери, но чутье подсказывало ей: с девочкой творится неладное. От того, что она прочла, кровь застыла у нее в жилах. Энни начала баловаться наркотиками и по ночам тайно уходила из дома, чтобы встречаться со своими новыми друзьями. Бетани не знала ни одного мальчика из тех, о ком писала Энни. Она боялась даже думать, что происходит на их тайных сборищах.
– Ты – что?! – Грант снова сел.
– Я читаю ее дневник. Грант, ты понятия не имеешь, как она злится на нас обоих! Она… начала делать всякие глупости и…
Бывший муж довольно равнодушно пожал плечами: