– Я имел в виду: проходите к столу. С минуты на минуту сюда доставят образцы, и вы поможете мне исследовать их.
– Образцы… Да-да. А что это будет за рыба? – спросил парень у шерифа.
– Рыба? – переспросил Райм. – Какая рыба?
– Любая, сэр, – тихо ответил великан, не отрывая глаз от Белла. – Я буду рад быть вам полезным, но должен предупредить, что у меня очень мало опыта.
– При чем тут рыба? Мы говорим об уликах с места преступления! А вы что подумали?
– Улики с места преступления? Но… я же ничего в этом не понимаю, – сказал Бен шерифу.
– Можете говорить со мной, – сурово произнес Райм.
Лицо парня порозовело, глаза забегали. Сделав над собой усилие, он повернулся к криминалисту:
– Просто я… я хочу сказать, он ведь шериф.
– Но сейчас командует всем Линкольн, – произнес Белл. – Он специалист по криминалистике, приехал из Нью-Йорка. Любезно согласился нам помочь.
– Ну да, конечно.
Взгляд на кресло-каталку, взгляд на ноги Райма, взгляд на мундштук управления. И снова глаза, подальше от греха, опущены в пол.
Райм поймал себя на том, что начинает ненавидеть этого парня, ведущего себя так, словно перед ним уродец из кунсткамеры.
А заодно и Амелию Сакс – за то, что она подстроила все это и увезла его от акульих клеток и рук доктора Уивер.
– Видите ли, сэр…
– Можете звать меня Линкольном.
– Да-да. Так вот, моей специальностью является морская социозоология.
– Что это такое? – нетерпеливо спросил Райм.
– Ну, если в общих чертах, поведение морской фауны.
Чудненько! Мало того что в помощники ему достался человек, страдающий фобией к калекам, так он еще, кроме как в рыбах, ни в чем не смыслит.
– Это не имеет значения. Вы ученый и знакомы с основными принципами научных исследований. Вы умеете обращаться с газовым хроматографом?
– Да, сэр.
– А со сравнительным микроскопом?
Утвердительный кивок, но не такой уверенный, какой хотелось бы видеть Райму.
– Но… – Взгляд на Белла, затем Бен снова послушно повернулся к Райму. – Тетя Люси попросила меня просто заехать к вам. Я понятия не имел, что она… что мне придется помогать вам… Не думаю…
– Бен, вы должны нам помочь, – решительно заявил Райм.
– Речь идет о Гаррете Хэнлоне, – объяснил шериф.
Некоторое время в массивной голове Бена шла напряженная работа.
– А, тот парень из Блэкуотер-Лендинга…
Шериф рассказал о похищенных девушках и искусанном шершнями Эде Шеффере.
– Боже, какой ужас! – ахнул Бен. – Я однажды встречался с Эдом дома у тети Люси и…
– Как видите, вы нам нужны, – прервал его Райм, пытаясь направить разговор в нужное русло.
– Мы понятия не имеем, куда мальчишка утащил Лидию, – продолжал шериф. – И у нас практически не осталось времени, чтобы спасти обеих девушек. А мистер Райм – как ты видишь, ему… э… требуется помощь.
– Ну… – Взгляд в сторону Райма, но не на него самого. – Просто у меня скоро экзамен. Я же все-таки учусь.
– Бен, у нас нет выбора, – терпеливо произнес Райм. – У Гаррета по сравнению с нами фора в три часа, и он в любой момент может убить своих жертв – если уже не сделал этого.
Студент обвел взглядом комнату, пытаясь найти что-то нейтральное, но не нашел.
– Полагаю, сэр, я смогу ненадолго задержаться.
– Благодарю, – сказал Райм.
Втянув в рот мундштук, он подъехал к столу, на котором были разложены приборы. Остановившись, криминалист осмотрел, что имеется в его распоряжении, и снова повернулся к Бену:
– Итак, смените мне катетер – и за работу.
Ошеломленный великан едва слышно прошептал:
– Вы хотите, чтобы я…
– Он пошутил, – поспешил успокоить его Том.
Но Бен не улыбнулся. Неуверенно кивнув, он с грациозностью бизона подошел к хроматографу и начал изучать панель управления.