— Касаемо денег, — завела я самую щепетильную тему. — Пятьдесят процентов от прибыли проекта!
На мгновение Аластар задумался. Если дело выгорит, сумма, озвученная мной, будет баснословной. Зато справедливой!
Я здраво рассудила, что заслужу подобные деньги и мне хватит их для начала новой жизни и покупки скромного домика где-нибудь на берегу моря в другой Стране.
Мне было жаль лишь одного: пока успех столь призрачен, на аванс рассчитывать было бессмысленно. Фоксу и так предстояло вложить в проект миллионов шесть-восемь, и озвучить про лишние восемьсот тысяч аванса для выкупа я побоялась. Слишком большие деньги.
— Договор будет составлен через несколько дней, — вместо согласия произнес Аластар сухим деловым тоном. — Нам нужно будет встретиться дополнительно для его подписания.
В этом я не сомневалась, разве что неожиданная идея закралась мне в голову. Я, конечно, верила в порядочность Фокса, но желание перестраховаться меня пересилило.
— И последнее, — я пристально взглянула мужчине в глаза, чтобы прочесть его реакцию — не испугается ли, не затаил ли камня за пазухой, чтобы обмануть такую глупышку, как я? — Я хочу, чтобы перед подписанием договор проверила судья Виктория Райт.
Зрачки Аластара расширились.
— Госпожа Райт? — с изумлением переспросил он.
— Да. Я хочу, чтобы этот договор заверила именно она.
— Вы не перестаете удивлять меня, мисс Фелз, — выдохнул мужчина и наконец-то сел за стол, взяв в руки бокал вина и отпив большой глоток. — У вас удивительные знакомства.
— Вы даже не представляете насколько, — елейно промурлыкала я, все так же стоя у выхода. Присоединяться к продолжению ужина я все же не собиралась. — Мне пора, господин Фокс. Приятного вечера.
Я вышла за дверь, где едва не столкнулась нос к носу с официантами, несущими горячее. Быть может, с моей стороны это выглядело крайне невежливо — покинуть ужин, даже не притронувшись к еде, но мне вдруг показалось забавным, что Фокс останется один на один со всем этим великолепием в размере двойных порций.
На выходе проблем не возникло, мне сразу отдали пальто и помогли в него облачиться. Я выскользнула на улицу вечерней Столицы и вдохнула ее морозный воздух полной грудью. Черт с ним, с именем на патенте, пускай изобретение по бумагам принадлежит концерну Фокса. В конце концов, я буду сама знать, кто настоящий изобретатель самолета, да и немалые дивиденды согреют мою душу.
С этими мыслями я поймала возничего и попросила его отвезти на соседнюю с Кварталом улицу. Там и вышла, чтобы не вызывать лишних подозрений.
Я прошлась пешком до своего дома и уже возилась с ключами, когда окрик со стороны догнал меня и заставил обернуться.
Бежал Ричард, дворецкий тетушки, он очень торопился и даже запыхался. Я забеспокоилась: таким я его еще никогда не видела, значит, случилось что-то нехорошее.
— Мардж стало хуже, — без прелюдии выдохнул он, едва приблизился. — Тебя зовет.
Ключи выпали из моих рук, и я несколько мгновений смотрела на бледное лицо дворецкого. В его глазах плескались невыплаканные слезы и осознание неизбежного.
Негнущимися пальцами я нашарила в снегу ключи.
— Как так? Еще утром она выглядела отлично.
Ричард подхватил меня под руку и поволок к дому хозяйки Квартала. Я не сопротивлялась, безропотно следуя за ним.
— Несколько часов назад случился сильный приступ, — поведал мужчина. — Сердце отказывает.
— А доктор? Что сказал Стоун?
— Мардж осталось несколько часов, максимум сутки.
Я споткнулась от неожиданности. Неужели все настолько плохо? Задавать лишних вопросов мне не хотелось, если Мардж в такой момент зовет именно меня, значит, тому есть причины. За годы я выучила, что старуха ничего не делает просто так.