Следующие 10 минут следите не за словами Клиента, а за своими ощущениями и чувствами. Обратите особое внимание на ощущения нарастания и ослабления телесного эмоционального резонанса с Клиентом. В первом случае скажите ему что-нибудь типа: «Я чувствую напряжение, это дошло до меня, мне очень интересно то, что вы говорите», во втором – «Мне стало скучно, я теряю интерес». Вы можете использовать первый и второй вариант только по три раза. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Выражение лица

В роли Консультанта слушайте коллегу в роли Клиента, каждые 3–4 минуты меняя выражение лица:

1) сделайте выражение лица, намеренно преувеличивая эмоции;

2) сохраняйте застывшее выражение лица;

3) вообще ничего не выражайте лицом;

4) увеличивайте частоту морганий;

5) наклоняйте голову;

6) меняйте положение головы;

7) реагируйте адекватно.

Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Позиция в общении

В роли Консультанта поочередно демонстрируйте коллеге в роли Клиента:

• симпатию (меньше дистанция, наклон туловища вперед, тело ориентировано к собеседнику, а не под углом, больше «глазного контакта» и прикосновений);

• активность, восприимчивость (кивки и качания головой, активная мимика и жестикуляция, движения ног, ступеней и т. п.);

• доминирующее положение (ассиметричное положение рук и ног, наклон вбок, расслабленные мышцы рук, ног, шеи, «глазной контакт» больше проявляется при говорении, чем при выслушивании, властные жесты и т. п.);

• признаки скрытности, неискренности (отведение взгляда, частое прикосновение к лицу, прикрывание рта рукой перед ответом, стремление «спрятать руки», «игра» очками или другими предметами, перекрещивание ног и т. п.).

Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлени-ями.

Правила СРОЗН

В роли Клиента начните беседовать с коллегой в роли Консультанта на одну (или более) тему, например, интересы, не связанные с работой; музыка; отпуск. Консультант соблюдает правила СРОЗН, где С – сидеть на расстоянии вытянутой руки от клиента, Р – расслабиться, О – открытая поза и открытость, 3 – зрительный контакт, Н – наклон к клиенту. Повторите упражнение, при этом Консультант сидит далеко от Клиента в напряженной закрытой позе, не смотрит в глаза, не наклоняется к Клиенту. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Кивки

Сыграйте с коллегой в ролевую игру. Клиент в течение 5 минут сообщает о чем-либо Консультанту, который каждую минуту меняет свое поведение:

1) практически постоянно кивает головой;

2) вообще не кивает;

3) кивает головой время от времени и явно преувеличенно;

4) кивает в соответствии с собственным желанием;

5) кивает, когда это необходимо Клиенту.

Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Подталкивания

Сыграйте с коллегой в ролевую игру. Клиент начинает разговор на одну или несколько следующих тем:

1) мои интересы и хобби;

2) самое счастливое время в моей жизни;

3) обстоятельства, являющиеся для меня источниками стресса.

Консультант слушает Клиента в режиме СРОЗН, применяя «подталкивания»:

• использует соответствующее данной ситуации выражение лица;

• кивает головой в подходящих для этого местах;

• включает в речь «мм» и «да»;

• задает по ходу дела короткие уточняющие вопросы.

Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Синхронный диалог

Сыграйте с коллегой в ролевую игру. Клиент говорит медленно, растягивая слова. Консультант полностью сосредотачивает внимание на его губах, глазах, интонации, не задумываясь над содержанием слов. Он произносит их одновременно с Клиентом, копируя его мимику и артикуляцию.