Обида снова подкатила к горлу. Почему эта дамочка так уверена, что Мелисса – пустышка, и за блёстками ничего нет? Очень захотелось доказать обратное. Наверно Мелисса на её месте так бы и поступила. Продемонстрировала бы со всей присущей ей эпатажностью, что блёстки уму не помеха. План действий мелькнул в голове яркой вспышкой, заставив подскочить с баула.
Алеся рывком раскрыла молнию. Мать Эдварда хотела, чтобы будущая невестка переоделась к её приходу? Надо уважить её желание. Она начала перебирать наряды танцовщицы в поисках самого-самого блестящего, и самого-самого короткого. Есть! Пара минут скоростных усилий и нечто поразительно возмутительное было извлечено наружу. Кажется, именно в этом водопаде блёсток Мелисса была запечатлена на фото, которое Алеся подписала проводнице.
Первая подготовительная часть операции прошла успешно, теперь задачей Леси было отыскать кухню. Не так уж много комнат было на первом этаже – нужная нашлась довольно быстро. Расчёт Алеси оказался верным – на кухне имелось всё необходимое для приготовления чая. Не зря же её бывший парень, менеджер компании, поставляющий напитки, любил говорить: там, где есть вода, есть и чай.
Уже через десять минут Алеся входила на террасу с подносом в руках.
– Всё-таки решила угостить вас чаем, – она лучезарно улыбнулась, наблюдая как у матери Эдварда медленно, но верно, глаза ползут на лоб.
Чувствовалось, что внутри гостьи закипает ядовитый коктейль, готовый вот-вот выплеснуться наружу. Но сказать что-либо не получилось – она подавилась собственной слюной и закашлялась.
Алеся подошла к столику всё с той же милой улыбкой и опустила на него поднос, стараясь при этом, сильно не наклоняться. Дело в том, что Шевцов наблюдал за её действиями не менее ошарашенным взглядом, который был направлен не на чайную посуду, а, кажется, куда-то туда, где водопад блёсток её милого платьица неожиданно обрывался. От этого взгляда румянец лез на щёки, как Алеся не старалась его сдержать. Хорошо хоть она не во вкусе босса.
Сейчас главное – не думать, что Виктор Валериевич скажет по поводу её выходки, когда они останутся наедине. Лучше сосредоточиться на другом. Это ведь была только первая часть задуманного ею шоу.
– Я сделала зелёный, – разливая напиток по чашкам, непринуждённо произнесла Алеся, – в нём больше экстрактивных веществ: танинов, флавонидов, и, главное, полифенолов – природных антиоксидантов. Кстати, знаете, как проверить много ли в чае полифенолов? – обратилась она к матери Эдварда.
Та резко перестала кашлять, сглотнула и немного глуповато моргнула глазами.
– Количество полифенолов можно проверить следующим образом, – одну чашку Алеся пододвинула гостье, а другую понесла Шевцову, – если после охлаждения напитка он мутнеет, значит, все в порядке, поскольку полифенолы растворяются только в горячей воде.
Она привычным жестом поставила перед ошалевшим боссом чай (сколько раз делала это в офисе, но никогда ещё не получала такой выразительной ответной реакции) и присела в соседнее кресло.
– Как это утомительно, дорогой, – со вздохом шепнула она вроде бы как Шевцову, но так, чтобы мать Эдварда тоже прекрасно расслышала, – когда с гостями не о чем и поговорить.
Мать Эдварда поджала губы, и, резко поднявшись, пулей выскочила с террасы:
– Не провожай.
8. Глава 8. Бывают исключения
Глава 8. Бывают исключения
Алеся слышала, как цокают по деревянному полу холла каблучки гостьи. Потом раздался звук закрывающейся двери, и воцарилась тишина. Такая напряжённая театральная пауза. Весь свой запал Леся потратила на то, чтобы дать достойный отпор матери Эдварда, а теперь её боевой дух сошёл на нет. Ну, вообще-то она была довольна результатом своей импровизации и не жалела о содеянном, но всё равно побаивалась реакции Виктора Валериевича. Он ничего не говорил, только смотрел. Всё смотрел и смотрел, прихлёбывая чай с полифенолами и вгоняя в краску. Алеся и так не знала, куда девать ничем не прикрытые ноги, а тут ещё этот взгляд.