– Как зовут приятеля Ребекки? – Спросила Наташа, когда Томас вручил ей и Джейн мороженое.

– Леон Маковски.

– Он иностранец? – Уточнила Джейн и проследила за взглядом Наташи.

– Его родители поляки, но он родился в Великобритании. – Пожал плечами Томас. – Неприятный тип. Наркотики, отсидка. Не понимаю, что Ребекка в нем нашла.

– А сама она ничего не употребляет? – Осторожно спросила Наташа и затаила дыхание: от ответа зависело то, стоит ли доверять Ребекке и идти на встречу с ней.

– Нет, Ребекка очень хорошая девушка. Она добропорядочная.

– Видимо, ее привлекла мужественность Леона. – Предположила Наташа.

И действительно: Маковски был высоким, широкоплечим, очень спортивным, несмотря на те удручающие факты, что Томас рассказал про него.

– Любая женщина поверила бы, что с ним она как за каменной стеной будет. – Сказала Наташа задумчиво.

Она хотела сказать: «А потом оказалось бы, что из-за его силы она с ним как в птица клетке», – но не стала этого говорить, а Томас не понял, что она имела в виду другое, поэтому фыркнул с неприязнью:

– Значит, я зря хотел познакомить тебя с Чарли. По всей видимости, у тебя совсем другой вкус!

Наташа зарделась, Джейн захохотала, а Томас, не поняв причину ее смеха, стал оправдываться:

– Простите, я не то имел в виду!

И байкеры, и Маковски с Ребеккой уже скрылись, толпа постепенно расходилась. Счастливые дети шли домой с корзинками, полными пасхальных яиц, игрушек и конфет.

– Я вообще ни с кем из местных мужчин не собиралась знакомиться. – Сказала Наташа холодно. – Во-первых, я живу в Лондоне. Во-вторых, у меня уже есть молодой человек.

– Знаю, инспектор, который контролирует каждый твой шаг. Но Чарли не сельский парень и не увалень, как Джералд. Он…

– Биттерфилд не…

Словно нарочно, чтобы опровергнуть все то, что Наташа собиралась сказать в защиту своего мужчины, инспектор позвонил ей именно в этот момент и стал придирчиво расспрашивать о том, как идет ее поездка, как проходит день и где она вообще находится. Ни Джейн, ни Томас не могли не заметить, что она стала бегать как ошпаренная по местности и все показывать по видеосвязи и одновременно рассказывать. Казалось, она все время оправдывалась перед инспектором за то, что поехала отдыхать без него.

Между тем солнце клонилось к закату, становилось прохладно. Наташа с беспокойством взглянула на часы: пора! Ребекка будет ждать ее в книжной лавке на Каштановой улице.

– Мне нужно отлучиться ненадолго по делам! – Наташа бросила друзьями и стремительно пошла вниз по улице.

– Да ведь сейчас мы встретимся с Чарли и поужинаем… – Пробормотал Томас. – Я так хотел вас познакомить вне дома…

– Какие еще дела у тебя в Кросс Касл? – Воскликнула Джейн, не слушая своего приятеля, и побежала за подругой.

Томас так и остался стоять посреди улицы в полной растерянности: он хотел пойти за женщинами, но его ждал Чарли, он уже обещал ему, что через минуту они придут к нему.


Наташа без труда проникла в книжную лавку – как и обещала Ребекка, дверь была отперта, хотя на ней и висела табличка «Закрыто». В магазине стоял полумрак: свет исходил только из высоких окон, а внутри было довольно темно.

Вдруг послышался скрип и хлопок, и Наташа вскрикнула, следом закричала и вошедшая в помещение Джейн.

– Это ты! – Сказала Наташа. – Как ты меня напугала!

– А ты меня!

– Ты и Томаса, наверное, привела за собой?

– Нет, он Чарли дожидается. – Ответила Джейн и прошла внутрь. – Ты зачем сюда пришла? Разве лавка не закрыта? И зачем тебе сейчас понадобились книги? Нас вообще могут арестовать за проникновение!