* * * * *

Я шла по улице погружённая в свои мысли и даже не смотрела по сторонам.

Что же мне делать? Как я буду без своей магии? Хотя, эта девушка жила без неё и не жаловалась, но я-то не она! Нет, нужно срочно что-то решать.

– Осторожнее! – раздалось позади, а в следующий миг меня буквально сносит ураганом.

Я не успела даже пискнуть, как оказалась прижатой к стене здания, а там, где я только что была, проносится карета.

– Вы в порядке? – спросил мужчина, спасший меня, и удерживающий в своих объятиях.

– Отпустите! – кое-как выговорила я, хриплым от испуга голосом.

– Вы всегда не смотрите по сторонам? – спросил он, отодвигаясь и выпуская меня из медвежьей хватки.

Посмотрев на мужчину, едва не охнула.

– Это же вы! – воскликнула я. – В магазинчике, вчера. Это были вы!

– В этом магазинчике? – усмехнулся он, указывая на вывеску за моей спиной. – А вы невероятно наблюдательны.

– А вы, похоже, язвите, – прищурилась я, оправляя платье.

– А вы, похоже… изменились, – протянул мужчина, пристально глядя на меня.

– Вы меня знаете? – спросила удивлённо.

– Встречались как-то, – согласился он. – Не помните?

– Нет.

– Что ж, это и не удивительно. В прошлую нашу встречу вы вообще ни на кого не реагировали.

О какой встрече он говорит? Неужели он действительно знал эту девушку?

– Что у вас произошло?

– О чём вы?

– Я ещё вчера заметил изменения.

– Вот как? И какие же?

– Не важно, – хмыкнул он, делая шаг назад намереваясь уйти.

– Нет, важно! Кто вы? – ухватив его за руку, я решила во что бы то ни стало выяснить всё, что ему известно обо мне.

– Моё имя вам всё равно ни о чём не скажет.

– Тогда скажите, откуда вы меня знаете?

Пристальный взгляд, словно он обдумывает, рассказать или нет, и только он открыл рот, как дверь магазинчика распахивается, и из неё выбегает разгневанная женщина.

– Шарлатан! – выкрикивает дама.

– Постойте! – несётся ей в след. – Мои зелья работают!

– Не лгите! – взвизгнула она, резко обернувшись. – От него нет никакого эффекта!

– Но этого не может быть! – едва не со слезами выкрикивает торговец. – Это зелье, оно…

– Да подавитесь вы своим зельем! – выкрикнула женщина и вынув склянку из кармана, швырнула в сторону.

Миг, и меня снова хватают и прижимают к стене.

Словно в замедленной съёмке я вижу, как разбивается флакон, и едва заметные голубоватого цвета пары, начинают подниматься.

Чёрт, второй раз за это утро меня хватает мужчина. Ну что за дела?

– Г-господин Ховарц, вы в порядке? – шокировано спросил продавец, глядя на нас.

– Что… это … было? – разделяя слова, негромко спросил он, ещё крепче стискивая меня в объятиях.

– Чёрт! Да отпустите же! Вы меня сейчас раздавите! – я постаралась вырваться, но всё оказалось тщетно.

– Э-ээто… з-зззелье… – проблеял продавец.

Лицо господина Ховарца застыло, словно маска, и даже шрам на его щеке чуть истончился. А глаза… боже, этот взгляд…

– Отпустите! – выдохнула я.

– Не двигайтесь, – шёпот, а затем он склоняется и вдыхает запах моих волос.

– Какого чёрта? – возмутилась я, отталкивая от себя мужчину. – Что вы себе позволяете?

Всё чего я смогла добиться, это оттолкнуть мужчину и сделать шаг во всё ещё приоткрытую дверь магазина зелий, а потом …

– Чёрт! – выдохнул господин Ховарц, и с отчаяньем во взгляде, хватает меня и сминает губы в яростном поцелуе.

– М! М-ммм! – промычала я, шокированная ситуацией. – М-ммм!

6. Глава 5

Глава 5

– Господин Ховарц! – воскликнул продавец. – Господин Ховарц! Если вы не остановитесь, зелье только усилит своё действие! Господин Ховарц!!!

Боже, что же это творится-то?

Поцелуй яростный, захватывающий. Ещё крепче стиснув, мужчина в два шага переместил нас в сторону и чуть приподняв, посадил меня на стойку.