Казалось, что эти люди не были обычными охранниками – их действия были точными, почти безупречными, будто программа управления ими работала без единой ошибки. Их лица были скрыты под капюшонами, а льдистыми огнями вспыхивали глаза, видневшиеся из-под них, были пустыми и холодными, словно лишёнными души. Автоматы в их руках были направлены точно, без малейших колебаний, готовые открыть огонь в любую секунду.

Капитан Дегтярёв первым заметил опасность и поднял автомат, давая сигнал к атаке. Его движение было быстрым и решительным, показывая остальным, что нельзя терять ни секунды. Группа немедленно рассредоточилась, используя каждый выступ стены или углубление в леднике для укрытия. Разведчики знали, что противник перед ними не прост: их реакция была молниеносной, а действия – идеально отработанными, но опыт и профессионализм советских бойцов были выше.

Огонь начался внезапно, первый же выстрел капитана разорвал тишину туннеля, заставив эхо многократно повторить его. Пули рикошетили от стен, высекая искры изо льда и металла. Грохот выстрелов слился в один сплошной рёв, наполняя воздух запахом пороха и металла. Разведчики действовали слаженно, словно единый организм. Каждый знал своё место, каждое движение было продумано до мелочей. Один из бойцов, молодой парень с короткой стрижкой и решительным взглядом, метнулся вправо, используя крупный кристалл льда как укрытие. Другой, более опытный, двигался слева, методично выцеливая каждого противника.

Противники были одеты в куртки и штаны, покрытые серо-голубоватыми пятнами камуфляжа, отвечали огнём, их движения оставались предсказуемыми, будто кто-то невидимый подавал команды отсчета. Они не проявляли страха, не отступали, продолжая стрелять даже тогда, когда получали ранения, это делало их опасными, никто из охраны не вскрикивал от ранений, выдаваемых пятнами крови. Опытные бойцы группы Дегтярёва быстро нашли слабые места в их тактике защитников бункера, теперь каждый выстрел был точным, каждый манёвр рассчитан. Бойцы использовали свои знания об укрытиях и перемещениях, чтобы минимизировать потери.

В центре зала вспыхивали яркие вспышки от попаданий пуль, разбивающих лёд и металлические конструкции. Стены зала отражали свет выстрелов, создавая причудливые тени, которые плясали по всей комнате. Каждый удар пули в лёд производил звук, напоминающий треск разбивающегося стекла, усиливая чувство хаоса и напряжения.

Несмотря на численное преимущество противника, группа Дегтярёва действовала эффективно. Капитан координировал действия своих людей, используя минимальные жесты и короткие команды. Один из бойцов, мужчина средних лет с широкими плечами и суровым лицом, выполнил отвлекающий манёвр, привлекая внимание охранников к себе. Это дало возможность остальным подобраться ближе и взять противника в клещи, его движения были уверенными, хотя каждый шаг мог оказаться последним.

Механизмы, как назвал капитан охранников, продолжали стрелять, но их точность и эффективность снижалась, они всё же были людьми из плоти и крови, кого можно было уничтожить по мере того. Напор охранников лаборатории снизился, один за другим боевики падали на бетонный пол без звука и стона, защита объекта начала рушиться, словно карточный домик под напором ветра. Разведчики не останавливались, пока каждый из противников не был нейтрализован. Последний из них упал, его автомат замер в руках, а затем рухнул на пол вместе с телом. Тишина, вернувшаяся после боя, казалась ещё более гнетущей, чем шум сражения.