Снежные вихри закручивались в причудливые спирали, полностью скрывая очертания гор. То, что ещё недавно было чёткими линиями вершин, теперь растворилось в бесконечной серой мгле. Небо было затянуто тучами, образуя однообразное серое одеяло без единого проблеска солнца. Ощущение времени исчезло – казалось, что часы остановились, а мир замер в этом морозном хаосе. Каждый вдох давался с трудом, холодный воздух проникал в лёгкие, заставляя дрожать даже самых закалённых военных.

Группа советских разведчиков медленно продвигалась по узкому ледяному туннелю, который был прорублен в глубине вечных льдов. Этот туннель казался почти невероятным созданием, словно сама природа решила предоставить людям укрытие от её гнева. Однако внутри туннеля тоже царила суровая атмосфера: температура была настолько низкой, что каждый вздох вырывался из-под шарфов и масок белыми облачками пара, которые тут же растворялись в холодном воздухе. Фонарики на шлемах высвечивали лишь небольшую часть пространства перед каждым человеком, позволяя рассмотреть стены туннеля, покрытые инеем. Крошечные кристаллы льда переливались радужными искрами, создавая впечатление, будто они находятся внутри гигантского хрустального дворца. Каждый шаг отзывался эхом, которое многократно повторялось в глубине туннеля, усиливая чувство тревоги и изоляции.

Капитан особой разведывательно-диверсионной группы КГБ Михаил Дегтярёв шагал впереди группы, уверенно и сосредоточенно. Его фигура, видневшаяся в свете фонарей, выделялась среди остальных своей осанкой и решительностью. Его обветренное лицо, покрытое морщинами от постоянного воздействия суровых погодных условий, выражало напряжённую решимость. Это лицо было знакомо всем в группе – оно говорило о том, что капитан готов ко всему, что может преподнести этот мир. Под толстым шерстяным шарфом, плотно обёрнутым вокруг шеи, виднелись лишь тёмные, нахмуренные брови и резкие черты лица, которые делали его похожим на героя старой военной картины. Густые чёрные волосы, выбившиеся из-под вязаной шапки, были слегка припорошены снегом, как будто сама зима решила отметить его присутствие здесь. Каждый волосок на его лице, каждая складка одежды говорила о том, что он провёл здесь уже не один день, не одну неделю, не один год.

На нём был надет белый маскировочный комбинезон, чтобы он мог слиться с окружающим снежным пейзажем. Этот комбинезон был изготовлен из плотной шерсти, способной противостоять самым сильным морозам, и дополнен меховыми вставками для защиты от пронизывающего холода. На ногах у капитана были тёплые армейские сапоги, усиленные специальными противоскользящими подошвами, которые позволяли сохранять равновесие на скользкой поверхности льда. Эти сапоги были идеально подогнаны под условия, в которых предстояло действовать, и каждый шаг, сделанный в них, был точным и расчётливым.

Руки в кожаных перчатках крепко сжимали автомат, готовый к бою в любой момент. Каждый жест капитана был продуман, каждый взгляд направлен на то, чтобы обеспечить безопасность группы. В глазах Дегтярёва читалась тревога, смешанная с осторожностью и настороженностью. Он знал, что их миссия была опасной, и каждый шаг мог быть последним. Его опыт подсказывал, что в таких условиях нельзя полагаться только на силу или смелость – требуется предельная внимательность и готовность к любым неожиданностям. Капитан понимал, что его задача – не только выполнить задание, но и привести всех своих людей обратно живыми. И эта ответственность лежала на его плечах, как тяжёлый груз, который невозможно сбросить.