– А как насчет парня из Огайо, в которого она влюбилась? – спросила Кейти. – Полиция допрашивала его?
– Его звали Майк Сандерсон. Он был в Огайо или по дороге туда, – ответил Дэвид. – Уехал на несколько дней раньше. Таня осталась, чтобы собраться с духом. Она говорила людям, что хочет увидеть меня снова – без Майка поблизости. Мне тяжело, что я помню ее мертвой куда лучше, чем живой.
– Значит, новый парень покинул штат… – пробормотала Кейти.
– Легко понять, почему я оказался идеальным подозреваемым, – продолжал Дэвид. – В особенности потому, что я в тот вечер время от времени оставался один в музее. Между экскурсиями. Мы нашли Таню только следующим утром, и я благодарю Бога за позицию коронера. Он настаивал, что ее убили до девяти вечера, и несколько человек поклялись, что я не мог покинуть музей столь надолго, чтобы убить Таню.
– Потому что ее убили не в музее?
Он кивнул.
– Она пролежала где-то достаточно долго, судя по цвету кожи и состоянию крови, причем на боку. – Дэвид поморщился. – Вы считаете, что я не должен говорить о ней таким образом?
Кейти посмотрела на него:
– Нет! Я вообще об этом не думала. Меня интересовало, как вы нашли в себе силы вернуться, чтобы разобраться в происшедшем.
Он поднялся.
– Ну, с моей стороны это вызов. Я могу потерпеть неудачу, но должен постараться.
Кейти тоже встала. Было очевидно, что Дэвид уходит.
– Что, если вы узнаете правду? – спросила она.
Он нахмурился:
– О чем вы?
– Допустим, вы сможете изгнать всех призраков. Вы уедете снова?
– Вероятно.
– Тогда вы бы иначе воспринимали ситуацию с музеем.
Кейти не следовало это говорить – она увидела вспышку гнева в его глазах.
– Я вижу, чем вызвано ваше сочувствие к моему положению, мисс О'Хара, – с усмешкой заключил Дэвид.
– Я не имела в виду…
– Имели.
– Если вы так думаете, я ничего не могу сделать, – сказала Кейти, пожав плечами.
Дэвид двинулся к двери, но остановился и повернулся:
– Спасибо за кофе. – Он колебался. – Вы умудряетесь вытягивать из всех интересующие вас факты, раздражая людей сверх меры?
– Вовсе нет! Я ничего из вас не вытягивала. Я слушала. И я была бы очень рада, если бы убийство раскрыли. Это было несправедливо. Убийца вышел сухим из воды. Жизнь двух семей разрушена. Я уверена, каждый хотел бы, чтобы все выяснилось. Я бы с удовольствием чем-нибудь помогла вам, только не знаю как.
Дэвид снова подошел к ней. Он был гораздо выше Кейти, и она почувствовала легкую дрожь, но это не был страх. Просто Дэвид был харизматичным мужчиной – молчал он, говорил или грозил ей пальцем, как сейчас.
– Нет! Не помогайте мне, не лезьте в это и не задавайте никому никаких вопросов. Понятно?
– Понятно! – сердито отозвалась Кейти. – У вас возникает такая проблема с каждым, кто пытается быть дружелюбным с вами?
Дэвид продолжал смотреть на нее своими голубыми глазами, но теперь в них светилась другая эмоция.
– Нет. Я просто не хочу никого в это втягивать.
Кейти подняла руки:
– Воля ваша. Не хочу вам мешать. Даже не стану больше говорить об этом.
Дэвид кивнул, направился к двери и снова повернулся:
– Серьезно, спасибо за кофе.
Кейти увидела на его лице ностальгическую улыбку.
– В чем дело?
– Не знаю. Вспоминаю прежние времена. Вы, наверное, не помните. Однажды я пришел сюда повидать вашего брата, а вы были злы на него и захлопнули дверь у меня перед носом.
– Нет!
– Да.
Она покраснела.
– Он был значительно старше и иногда бывал очень высокомерным.
– Я постучал снова, и тогда Шон спустился. Он угрожал запереть вас в вашем кукольном доме.
– У меня никогда не было кукольного дома.