Когда я туда вошла, ко мне сразу подлетел администратор с зализанными волосами и усиками, похожими на хвостики поросенка.

– Какой столик вам предложить? – спросил он.

– Подальше от входа, – попросила я, украдкой оглядывая зал.

Одиноких леди нигде видно не было, значит, я пришла первой. Что ж, это к лучшему. Полагаю, Джейн Т. должна иметь представление о том, как я выгляжу.

Администратор провел меня к столику у дальнего окна с видом на бульвар Лилий, а через мгновение ко мне уже спешил молоденький официант с меню.

– Благодарю. – Я открыла красиво оформленный буклет с блюдами и чуть не поперхнулась: цены здесь были заоблачные.

– Вам необходимо время, чтобы выбрать, или сразу сделаете заказ? – спросил официант.

– Да, я хотела бы немного изучить меню, – ответила я.

Юноша поклонился и удалился, пообещав вернуться через пять минут.

Я попыталась сосредоточиться на списке блюд и поиске того, что будет доступно моему кошельку, но меня отвлек раскатистый мужской смех. Который мог принадлежать только одному человеку. Хейдану Фолку. Проклятье! Только его здесь не хватало!

Мои опасения подтвердились: он, до тошноты элегантный и привлекательный, со слепящей белизной улыбкой, сидел за столиком неподалеку с некой блондинкой. Перед девушкой лежал блокнот, в котором она что-то быстро и с деловым видом записывала. Приглядевшись, я тоже ее узнала: Меган Лайт, журналистка из женского журнала «Красотка». Значит, Фолк дает очередное интервью. Кто б сомневался! Я стиснула зубы, борясь с нарастающим раздражением.

– Вы определились, мисс? – Около меня снова вырос официант, загораживая собой от Фолка и его спутницы.

– Да. Вот это! – Я тут же ткнула в первый попавшийся салат. – И воду.

– Просто воду? – уточнил юноша.

– Да, просто воду, – процедила я.

Официант отошел. А мои глаза тотчас встретились с глазами Фолка. Его бровь чуть дрогнула, насмешливо изгибаясь, а я надеялась, что в ответ мне удалось заморозить его своим взглядом.

– Мисс Эллиот? – раздался тихий голос. И наше молчаливое противостояние с Фолком было прервано.

– Джейн Т.? – уточнила я так же тихо.

– Верно. – И незнакомка присела напротив меня.

Ее лицо предупредительно скрывала густая вуаль, а руки обтягивали ажурные перчатки. Ни то, ни другое она не сняла, даже когда к нам снова подбежал официант, уже с меню для нее.

– Черный кофе, – сказала она, даже не глянув в меню.

– И все? – Парнишка, кажется, совсем сник, разочарованный такими не щедрыми на заказ клиентками.

– И все, – коротко ответила незнакомка. Ее голос звучал приглушенно, даже сдавленно, словно она пыталась этим изменить его.

– Слушаю вас, – я тоже старалась говорить тихо. – Какого рода вам нужны свадебные кексы?

Незнакомка распахнула свой ридикюль и достала оттуда маленькую записную книжку в серебристой обложке и такой же крохотный карандаш. Вырвала листок и быстро написала на нем что-то. Когда же она положила его передо мной, мои глаза округлились сами собой. Скачущим от волнения почерком там было выведено всего одно слово: «Приворотные».

– Простите, но я не занимаюсь этим, – сказала я твердо.

– Но мне очень нужно. – Незнакомка забрала листок и скомкала его. – Плачу дорого.

– Нет, это слишком большой риск, – я была категорична.

– Вы не понимаете, это вопрос жизни и смерти.

– Нет, это вы не понимаете. Для меня это – вопрос свободы. – Я, понизив голос, подалась чуть вперед: – Моей свободы.

– Вы правы, – в ее голосе вдруг появился лед. – Это вопрос вашей свободы. Если вы не выполните мой заказ, о вас станет известно органам контроля за ведьмовской деятельностью. И я позабочусь о том, чтобы в этот раз вам никто не смог помочь.