- Ну, мне тогда было тринадцать, и я был совсем взрослым и серьёзным. - Засмеялся я. - На самом деле, я дико боялся, что я что-нибудь ей поврежу и сделаю больно. И поверить не мог, что у меня появилась сестрёнка. Прогнать меня от колыбели просто не могли. Я засыпал на полу рядом. А однажды во время прогулки с Талирой, Милолика пришла на ристалище, где мы тренировались с отцом. Наверное, час все умилялись, как внимательно и серьёзно маленькая Талира следит за нами с отцом. А вот когда, её попытались унести, все поняли, что с голосом и лёгкими у маленькой принцессы всё в порядке. А вскоре все поняли, что ристалище это любимое место Талиры. Здесь она прекрасно спала под звон клинков, когда у неё резались зубки. Здесь у неё просыпался отличный аппетит и вообще, она отлично себя вела. Тихо и спокойно. А как весело она заливалась, когда воины начинали проходить тропу. Сама она на неё полезла, когда ей исполнилось три. Отец чуть блондином не стал, когда её там увидел. На четыре года мы подарили ей настоящие клинки. Дарили тайком от Милолики. Однажды, отец решил, что дочь растёт совершенным сорванцом, даже я за оружие взялся куда позднее. И взялся за воспитание Талиры. Когда она прибежала на ристалище, отец стал убирать клинок, сказав, что он уже закончил тренировку. Талира расстроилась, сказала, что это всё из-за кос. На что папа ответил ей, что не может же она ходить нерасчëсаной. Потом был завтрак, на который сестра сильно запаздывала, я уже хотел идти за ней, когда она всё-таки появилась. Волос на её голове не было вообще. Вот совсем, в некоторых местах она даже повредила кожу до крови.
- О небеса! - выдохнула леди Кетрин.
- Я помню выпавшую вилку из руки отца и распахнутые глаза Милолики, - расхохотался я, вспомнив тот момент. - А Талира гордо заявила, что больше она опаздывать из-за волос не будет. И спросила у отца, красивая ли она. Отец смог выдавить из себя только два слова: "Очень, доченька". А потом думали, как её убедить больше так не делать.
- И как убедили? - спросила Хизер.
- Я пожаловался, что вот все едут домой, и покупают всякие подарки, ленты, заколки, шпильки. Один я не покупаю, мамы у меня нет, а сестрёнка волосы остригла. - Поделился секретом я.
- Вы поэтому, подарили сестре заколку, когда мы встретились с ней? - спросила леди Кетрин.
- Да, это наша традиция. - Ответил я. - Похоже, это за вами.
- Ива очень старательная и отзывчивая девушка, - похвалила леди Кетрин служанку. - Я пойду, просто так Ива не стала бы меня искать.
Леди Кетрин отошла, потом развернулась обратно.
- Лорд Влад, а вам не кажется... То есть вы не думаете, что со временем вы всё-таки полюбили свою мачеху? - спросила она.
- Нет, леди Кетрин, не думаю. Я абсолютно уверен в том, что я полюбил Милолику, и её уход был потерей и для меня тоже. - Ответил я.
- Лорд Влад, но получается, что ваша сестра росла как воин и понятия не имеет об обязанностях леди. А как она будет управлять замком? - спросила меня Хизер, когда её мать скрылась из виду.
- Боюсь, что никак. - Пожал я плечами.
- Вы поэтому обсуждали со своим казначеем откуп? - последовал новый вопрос.
- Леди Хизер, вы слишком юны. Ваш отец настаивал на том, что вы ребёнок. А с детьми такие вопросы не обсуждают, - ухмыльнулся я перед тем, как попрощаться.
Я сидел в кабинете и разбирал дела, когда в дверь коротко постучали.
- Да, войдите, - откликнулся я, не отрываясь от бумаг.
- Уверена, что вы прекрасно знаете, что мне восемнадцать и я не ребёнок, - тихо произнесла Хизер.