– Привет.

– Помнится, некоторое время назад я задал тебе вопрос, – произнес он хриплым голосом. – Что-то насчет того, была ли наша близость так же хороша, как наши поцелуи. Не хочешь поделиться своими впечатлениями?

– Конечно. – Она сделала вид, будто серьезно задумалась. – Твои поцелуи превосходны. У меня были серьезные сомнения насчет того, что их может что-то превзойти.

– Черт побери, – пробормотал он. – Ты меня пугаешь.

– Что касается твоих способностей в постели…

– Очень пугаешь.

– Учитывая то, что мне не с чем сравнивать…

– Верно подмечено.

Ее глаза засияли от удовольствия. Такое невозможно подделать.

– Это было выше всяческих похвал, Драко. Я даже не представляла, что интимная близость может приносить такое наслаждение.

Драко поцеловал ее в кончик носа.

– Значит, ты признаешь, что мы, Данте, талантливы не только в ювелирном бизнесе?

Как только он произнес эти слова, она напряглась в его объятиях и посмотрела на него с недоверием.

– Что ты сказал? – В ее голосе слышался испуг.

Драко замер.

– Что-то не так? – Это было очевидно. Должно быть, он сболтнул лишнее. Их близость была совершенной. Надо же ему было все испортить! – Шейла?

Ее дыхание стало поверхностным и учащенным.

– Ты не называл мне своей фамилии. Помнишь, мы договорились? Когда мы встретились, ты просто сказал, что тебя зовут Драко.

Он тупо уставился на нее:

– Какое значение это имеет сейчас? Мы не на приеме, и я обещаю не говорить своим родственникам, что ты явилась без приглашения.

Шейла толкнула его в грудь:

– Но ты Данте.

Он по-прежнему не отпускал ее, боясь, что она убежит, ничего ему не объяснив.

– Я привез тебя сюда на частном лифте. У меня есть ключи. Кто, кроме Данте, может, по-твоему, иметь доступ к этому этажу и этому номеру?

– Но ты мне говорил, что эти апартаменты предназначены для клиентов. Я полагала, что ты клиент Данте. – Она снова ударила его кулаком в грудь, и Драко неохотно отстранился. В следующую секунду Шейла выскользнула из-под него и, прижав к груди простыню, передвинулась на другой конец кровати. – Значит, это правда? Ты… ты Данте?

Драко обиженно посмотрел на нее:

– Ты произнесла мою фамилию так, будто это грязное ругательство. Что плохого в том, что я Данте, черт побери?


Шейла убрала волосы за уши. Как это могло произойти? Почему она сразу не поняла? В первый и единственный раз, когда она позволила себе подчиниться зову плоти, произошло нечто ужасное. Она подарила свою невинность мужчине, которого ей следовало избегать всеми силами. Мужчине, чья семья лишила ее семью средств к существованию и, по словам ее бабушки, погубила родителей Шейлы.

Как такое оказалось возможным? Почему Драко не было в бабушкином списке? Будь его имя там, ничего этого не произошло бы.

Она едва сдерживалась, чтобы не заплакать. В мгновение ока самое чудесное переживание в ее жизни обернулось кошмаром. Судьба сыграла с ней злую шутку. Повлияет ли негативно сегодняшняя ночь на исход сделки, которую она собиралась предложить Данте? Передумает ли Дерек Элджер ее нанимать? Рухнет ли с восходом солнца ее мечта о свободной и счастливой жизни?

Драко продолжал ждать, когда Шейла ответит на его вопрос. Было видно, что он с трудом подавляет свою ярость. В эти минуты он был воплощением своего имени. Она облизала губы, лихорадочно ища ответ, который мог бы его удовлетворить.

– В том, что ты Данте, нет ничего плохого, – солгала она. – Я просто… я не знала и…

Драко немного расслабился.

– Я понял. Ты напугана.

– Напугана? – Больше всего на свете ей хотелось убежать из постели, но это означало, что ей пришлось бы снова предстать обнаженной перед этим самоуверенным типом, и она заставила себя сдержать свою ярость. – Я не напугана.