Тошнота подступила резко и неожиданно, Кира едва смогла сдержаться. Земля уходила из-под ног, обида душила тисками. Настолько одинокой и слабой она не чувствовала себя давно. И совсем забыла, как это бывает. Зря.

— Он хочет забрать моих детей на воспитание? — с ужасом вымолвила лисица.

— Сначала нужен муж. Об этом уже объявили резервации. — бодро кивнул Блейк, будто они наконец во всем разобрались, и он может идти заниматься своими делами. И плевать ему было на судьбу беспомощной лисицы, что стоит перед ним едва дыша.

— То есть… — лисий рык не сравнить было с волчьим, но все же он красноречиво показывал ее состояние. — Вы сами выставили меня как приманку, а теперь наказываете других?!

— Послушай, — волк недовольно рявкнул и оскалил клыки, — они нарушили правила. Решили похитить тебя, оставить на твоей шее метку, чтобы присвоить и заявить права в обход других. Или выторговать что-то в обмен на твою неприкосновенность, мне плевать. Я отправлю послание каждому подобному умнику на их шкурах.

— Какие к черту правила… — едва не задыхалась Кира. — Я не собираюсь участвовать в этом.

— Не тебе решать. — грубо оборвал ее Блейк. — Будут ухаживания, пышные приемы и подарки. Все, что так любят женщины. Посмотришь всех кандидатов…

— Я не стану выбирать. — упрямо заявила она, едва сдерживая слезы, что уже наворачивались на глаза.

— О, это и не нужно.

— Он уже выбрал, — усмехнулась лисица, опуская голову. — Весь этот цирк для забавы…

— Нет. Чтобы понять расклад сил. Кто друг, а кто враг. Для тебя эти знания тоже будут полезным в будущем.

Кира закусила дрожащую губу и отвернулась от Блейка, чтобы он не видел ее слез. Хотя он и так все чувствовал. Как и она ощущала легкое раздражение, недовольство и напряженность от него. Волчий запах стал гуще, тяжелее, оставлял больше горечи на языке. Хотелось убежать как можно дальше, скрыться от этих внимательных глаз, но разве же это было возможным?

— О, несостоявшийся женишок прибыл.

В голосе волка отразился кровожадный оскал, лисица глянула на него мельком – и правда, Блейк довольно щурился ожидая, пока прибывшая машина остановится. Затем нахмурился, не понимая заминки, и сам пошел навстречу им.

— Стой на месте, — обернулся он через плечо и пригвоздил Киру взглядом.

Она и не собиралась делать глупых попыток. Не сейчас во всяком случае. Она едва стояла на ногах, какой там пускаться в бега. Кира молча наблюдала, как Блейк сначала сунул морду в открывшееся окно. Затем усмехнулся и направился к багажнику.

— Принцесса, — радостно оскалился он. — Хочешь, я подарю тебе брелок на сумочку? Из этого не слишком роскошного хвоста твоего врага?

Визг разрезал все пространство, а затем послышался лай и скулеж. Блейк вытянул руку. Кулак сжимал основание рыжего хвоста, а лис болтался и махал лапами, в попытке освободиться.

— Это… — в ужасе прошептала она. — Это Майк?!

5. Глава 5

Лис верещал сиреной и бился изо всех своих сил, пытался укусить обидчика, но Блейк только слегка раскачивал его из стороны в сторону, особо не напрягаясь.

— Отпусти его, сумасшедший волчара! — воскликнула Кира, со всех ног бросившись к нему.

— Спокойно, принцесса, — волк остановил ее, упираясь ладонью в плечо. — Это мудачье заманило тебя в ловушку, уже забыла?

— Что?.. Нет… — едва слышно прошептала лисица, замирая на месте.

— Да. — снисходительный тон раздражал ещё больше, чем гримаса жалости на лице Блейка. — Ты давно ходила за ним хвостом, и тут вдруг решила, что он наконец это заметил? Ты же не настолько глупа, а, принцесса?