Или у того, кто говорит с богами.
— Ты чужачка! — она протянула ко мне замаранную сажей руку. И совсем не удивилась и не вскрикнула от боли, когда по ней ударил Эсмонд. Несильно, но так, чтобы она перестала выть и безумно таращиться. — Тебя заживо раздавят между двух плит. Чёрная Луна закроет солнце. Темнота придёт повсюду!
Я вздрогнула и отвернулась. Ни к чему привлекать внимание, а эта женщина, она безумная. Я старалась не смотреть ей в лицо, видела только босые грязные ноги, почти не израненные в долгих странствиях.
Сила проснулась внутри и нашёптывала мне, что это не последняя наша встреча.
— Иди отсюда, прочь! — лорд Эсмонд замешкался, сунул в руку нищенки монету и замахнулся, но бродяжка уже и сама попятилась, накинув на голову капюшон, а вскоре и исчезла за домом.
— Кто это? — спросила я, когда мы оказались в полутёмном помещении, сенях, ведущих на лестницу, по которой можно незамеченной попасть в жилую комнату.
— Подосланная, скорее всего. У вас здесь, леди Гердарика, будет много врагов, но и друзья найдутся, — ответил он и сделал шаг навстречу. -- По крайней мере, на меня вы можете рассчитывать.
Мы были одни в просторной светлой комнате, в которой всё устроено недорого, но со вкусом и для комфорта знатной особы. Вот небольшой диванчик так и звал присесть, прилечь…
Меня всё ещё тянуло к этому чужому лорду, от которого пахло опасностью и дикой, необузданной натурой. Он не был ни добрым, ни злым, он смотрел на меня, как на добычу, которую готов защищать от всех ценой собственной жизни.
И я смотрела ему в глаза, понимая, что хочу прижаться к мощной груди. Просто выплакаться и рассказать о своих страхах. Пусть он погладит меня по голове, обнимет, и я буду рада даже такой малости!
— Герда, послушай, — начал было он, и тут пол содрогнулся. Прогремел взрыв, и меня отбросило в сторону.
И на глаза опустилась тьма.
***
— Герда, где ты? — донёсся до меня голос лорда Эсмонда.
Он был таким далёким, словно шёл откуда-то сверху. Мне было сложно дышать, а вокруг стояла непроглядная тьма.
Я парила в ней, силясь ухватиться за что-нибудь, нащупать стенки колодца, в который провалилась, а их не было.
Присутствовало только ощущение падения в бездонную пропасть.
— Герда, услышь меня! — кто-то тряс меня за плечо, но разлепить веки не получалось. Будто кто плеснул мне в лицо горячего мёду, и теперь кожа горела и ужасно чесалась.
А потом я почувствовала жжение в руке. В той самой на предплечье которой чернел круглый знак, о котором я и позабыть успела. А теперь в этом месте возникла приятная прохлада, она ползла по руке вверх, и уже через мгновение остудила лицо и мысли.
—Что случилось? — прохрипела я, резко открыв глаза и тут же закашлявшись.
Я лежала на том самом диване, единственной уцелевшей мебели в комнате.
Она выглядела так, словно какой-то великан вдруг разбил всё вокруг в щепки, а стены оставил нетронутыми. Лишь чёрные брызги, похожие на липкое варенье, забрызгали их и некогда красивые пушистые гобелены, украшающие комнату.
—Что это было? — я смотрела на свои ладони, красные, как с мороза. И платье словно полиняло, превратилось в тонкую тряпку.
— Герда, как ты? — а чужой лорд всё тряс меня за плечи и с тревогой заглядывал в глаза. Похоже, он испугался не на шутку!
— Нормально, только тело всё, как побитое. Что случилось?
Шум в ушах прошёл, я только сейчас обратила внимание, что лицо лорда Эсмонда посерело и осунулось, словно он разом прибавил себе лет пять.
— Слава богам, ты жива! Это был артефакт-поглотитель! Он активировался, когда мы вошли. Снаружи никто даже не заметил, что что-то произошло.