Фредерик повернулся и с удивлением на него посмотрел:

– Тебя это так заботит? В конце концов, тебе ведь действительно неизбежно придется жениться.

Джейсон скорчил гримасу.

– Я бы предпочел, чтобы это не стало достоянием общества, хотя вряд ли это повлияет на исход дела. – Он задумчиво сощурился. – Однако полагаю, мне придется лучше продумать, с какой стороны подойти к проблеме.

Проследив за его взглядом, Фредерик поинтересовался:

– Насколько я понимаю, ты сосредоточился на мисс Лестер?

– Тебя это удивляет? – Внимание Джейсона все еще было сосредоточено на белокурой головке Ленор.

Подумав о вальсе и всем, что во время него открылось, Фредерик пожал плечами:

– Не совсем. Однако в чем трудности?

– Леди решительно настроена против брака.

Фредерика внезапно одолел приступ кашля, и он отвернулся.

– Прошу прощения, – пробормотал он, вновь обретя способность говорить.

Джейсон сузил глаза.

– Ты слышал. Но если ты думаешь, что, встретив единственную женщину, которая отвечает моим строгим требованиям, я обойду ее вниманием, советую тебе еще подумать. И мисс Лестер тоже.


Экскурсия на соседнюю мельницу и насыщенный вечер освободили Ленор от обязанностей почти на весь следующий день. В отсутствие джентльменов дамы с удовольствием отдыхали и набирались сил. Проследив, как подобает, за легким ланчем, Ленор обнаружила, что вторая половина дня вырисовывается блаженно свободной. Освободившееся время она решила посвятить своим исследованиям, которые вынужденно забросила.

Библиотека в огромном Лестер-Холл была самым тихим и мирным местечком. Она располагалась в старом крыле, и благодаря каменному полу даже в самые знойные дни здесь царила приятная прохлада. Ленор вошла в пустую комнату и толкнула наружу «кафедральные» оконные створки, впуская теплый ветерок с летними ароматами. Большой стол, за которым она обычно работала, располагался между двух высоких окон «лицом» к двери. Ленор с удовольствием вздохнула, уселась и подтянула к себе толстый том. Сжимая в руках кожаную обложку, замерла и невидящим взглядом уставилась в противоположную стену.

Десять минут спустя, не желая размышлять и отвлекаться, Ленор решительно раскрыла книгу. Чтобы найти нужное место, потребовалось пятнадцать минут. Желая во что бы то ни стало вернуть разум в правильное русло, она прочла три параграфа. Потом еще раз.

Наконец с сердитым вздохом сдалась. Захлопнула книгу и встала.

Надо пойти и отыскать Эмилию, раз уж здесь она ни на что не годится.

Глава 4

Когда Ленор узнала о планах братьев на ближайший вечер, что-то менять было уже поздно. Она вошла в гостиную с привычной невозмутимостью, но ее очень тревожили некоторые мысли. Какова будет реакция этой порядком расслабившейся компании на импровизированный музыкальный вечер? Она отлично знала, что у братьев имеется большой запас неприличных песенок, придется хмурить брови, удерживая их в рамках.

Эверсли заметил ее тревогу и с улыбкой подошел, чтобы сопровождать к ужину.

– Признаюсь, мне очень любопытно, мисс Лестер. Кому или чему удалось пробить вашу невозмутимость? Что случилось? – Он вопросительно поднял бровь.

– Ничего, ваша светлость. Умоляю, не обращайте внимания на мое настроение.

Джейсон бросил на нее взгляд, полный надменного превосходства.

– Дорогая, позвольте сообщить, я не намерен упускать из виду то, из-за чего омрачилось ваше прекрасное личико. Что бы это ни было.

Напыщенный тон возымел желаемый эффект. Губы Ленор дрогнули в улыбке.

– Если хотите знать, я не слишком в ладах с планами братьев, они хотят предложить гостям развлечься собственными музыкальными вариациями.