Хозяин суетливо бегал вокруг стола с котлом в руке и черпаком разливал суп по тарелкам. После чего поставил котёл на печь, достал из кухонного шкафа хлеб, взял со стола нож и принялся его нарезать.
– Простите – Вежливо сказал Сильвио.
– Да. – Торопливо ответил хозяин дома, не смотря на вежливый голос Сильвио, он очень сильно испугался, и чуть было не отрезал себе палец. Мужик очень сильно боялся не угодить магам, наверное, думал, что если что-то будет не так, то они превратят его в лягушку или ещё во что ни будь мерзкое и противное.
– Вы поставили на стол три тарелки, вы, что не хотите отужинать с нами? – Прежним, вежливым голосом осведомился Сильвио.
– Что вы я с радостью поем с вами, я просто думал, что компания такого человека как я будет вам не приятна. – Вежливо улыбаясь, произнёс мужик.
– Нет, что вы. Мы почтём за честь, если вы присоединитесь к нам. – Сказал Агнесс, копируя вежливые интонации Сильвио.
– Для меня будет огромной честью отужинать вместе с вами. – Сказал мужик, доставая четвёртую тарелку. – Надо же я буду, есть за одним столом с двумя магами и благородным рыцарем, самого знатного рода.
– А как вас зовут? – Спросил Лас.
– Меня!!! – Приподнял брови от удивления мужик. – Так это, а…Бахмут. – Ответил хозяин дома, наливая щи, в тарелку.
– Ну, что ж, приступим. – Сказал Агнесс. И все дружно сели за стол и принялись, есть горячие щи, заедая хлебом.
Несколько минут они молча ели, слышался лишь треск огня в печи, и стук ложек. Хозяин дома ел медленно, больше поглядывая на своих гостей, чем на тарелку. Выражение лица у него было очень счастливое, и при этом оно выражало и страх, того, что гостям, что–либо не понравиться.
– Скажите, а зачем именно вы несёте Липико в магистрат? – Спросил Сильвио, дожёвывая хлеб.
– Для того чтобы его изучили и объяснили вам молодым как с ним бороться. Если вдруг вы его встретите. – Дружелюбно ответил Агнесс и принялся доедать щи.
– То есть, это существо не изучено. И заклинаний против него пока нет. Но тогда как же вы его поймали? – Сильвио доел, и отставил, пустую тарелку в сторону.
– Может быть добавки? – Услужливо спросил Бахмут.
– Нет, спасибо. Было очень вкусно, но я наелся. – Сильвио вежливо улыбнулся, и слегка поклонился, выражая свою благодарность хозяину.
– Я загнал его в клеть своим собственным заклинанием. – Агнесс отставил, пустую тарелку в сторону, и также как Сильвио слегка поклонился, с вежливой улыбкой на лице. Добавки он тоже просить не стал, в отличие от Ласа, который взял ещё порцию щей.
– Вы придумали заклинание, способное победить этого монстра! – Удивился Сильвио.
– Да, и я непременно расскажу его магам, когда доберусь до столицы. Я уже составил много заклинаний, которым вас обучают в академии. – Без всякой гордости, просто констатируя факт, произнёс Агнесс.
– Например? – Спросил Сильвио.
– Ты знаешь, как остановить огра? – Прищурив глаза, спросил Агнесс.
– Да, нужно превратить его в камень. Применив заклинание окаменения, другие заклинания на них не действуют, ни огонь, ни вода, не способны их остановить. – Вспоминая статьи из учебников, сказал Сильвио.
– Вот именно! Заклинание окаменения придумал я, ох и досталось мне тогда от огра, пока я понял, как его победить. – Поднимая глаза в потолок, произнёс Агнесс.
– Так это ваше заклинание! Не может быть! – Удивился Сильвио.
– Может, так же я придумал, а точнее определил, как победить тени, как уничтожить гарпий. И многих других существ, единственного кого мне не удалось победить, это дракона. – Задумчиво сказал Агнесс.