– Ты болван, Стив Палмер! Какого черта ты отправился в одиночку?!
– Так дорога-то мне известна… – ухмыльнулся рыжий помощник.
– Ну да, конечно! Там неподалеку живет одна горячая вдовушка, если не ошибаюсь?
– Да, сэр!
– Удалось что-нибудь обнаружить?
– Увы… Брошенную лодку и немного крови.
– Где именно? – спросил шериф.
– Неподалеку от заброшенной фермы. Той самой…
– Да, я помню…
Они весело заржали и начали что-то обсуждать, но я уже не слушал. Смотрел на кучу добра, сваленного в углу комнаты, и не мог понять, что именно привлекло мое внимание. Глаз зацепился за какую-то мелочь, дал сигнал мозгу, и все – Стив перебил внимание своим рассказом. Я даже губу прикусил, пытаясь вспомнить это мимолетное чувство удивления. Черт бы побрал этого помощника с его рассказами. Да, хреновый из тебя детектив, мистер Талицкий. С другой стороны – кто на кого учился!
– Алекс? – спросил Марк.
– Что? – задумчиво переспросил я и провел рукой по лбу.
– Ты уставился на этот хлам, будто нашел золотую жилу, – хмыкнул Палмер.
– Парни, а чьи это вещи?
– Трофеи, – усмехнулся Стив и пояснил: – Трофеи, которые собрали на трупах. Я забрал только оружие, а гробовщик притащил все, что нашел в карманах этих бездельников. Старик О’Хара, надо отдать ему должное, хоть и пьяница, но честный, без обмана! Что именно тебя заинтересовало?
– Да так… – отмахнулся я и подошел поближе.
Четыре широких ремня с револьверными кобурами. Два вороненых револьвера. Еще один револьвер, правда капсюльный. Похож на «Colt Navy», который мне так не понравился во время обучения, но ручка другой формы. Тесак с широким лезвием, деревянная фляга… Нет, не то… Разукрашенные шпоры, еще один нож – складной, с роговыми накладками. Серебряный портсигар, курительная трубка. Кожаный кисет для табака… Ложка! Повертел в руках и на оборотной стороне заметил клеймо, забитое грязью. Поскреб ногтем и выругался, выдохнув брань сквозь крепко сжатые зубы. Так и есть: «нерж.».
– Это что, ложка твоего брата? – спросил шериф и переглянулся со Стивом. – Ты уверен?
– Да. Я могу увидеть трупы?
– Если еще не закопали… – неуверенно сказал Стив Палмер.
– Надеюсь, что нет.
– Это становится интересным, – подал голос шериф и взял шляпу. – Пошли, прогуляемся в царство мертвых!
Настроение, что и говорить, было хреновым. При любом исходе этой прогулки ситуация переставала радовать. Нет, я даже не думал, что Влад мог примкнуть к местным мизераблям. Плохо другое – что один из этих бандитов каким-то образом завладел его вещами. Ложка… Будь это кусочек золота или нож, я бы еще мог понять: потерял, продал. Подарил, наконец. Но ложка… Глупость какая. Такая вещь могла попасть только вместе с другими вещами, но ничего похожего я там не обнаружил. Не самый приятный факт.
В погребальную контору, расположенную на окраине города, мы успели как раз вовремя. Старик О’Хара только что забил последний гвоздь в крышку третьего гроба и собирался запрячь лошадку, чтобы отправить клиентов на небольшую прогулку, в компании двух парней с хмурыми лицами и лопатами.
Не самое приятное чувство – разглядывать мертвых. Тем более если рискуешь увидеть родственника. Мне повезло – Влада среди них не оказалось. Стало немного полегче, но ненадолго. Неужели шериф прав? Нет, не может этого быть. Если эти проклятые датчики, имплантированные в тело, работают, то он жив! Жив, черт бы меня побрал!
– Мне искренне жаль, Алекс, но если вещь оказалась у них… – Шериф кивнул на гробы и скорбно покачал головой. – Если здесь грабят, то… В общем, ты понимаешь.