Музыка смолкла. И в абсолютной тишине раздался мужской хохот.
Смеялся бармен.
– Всё! – выкрикнул он исступлённо. – Началось!
В его руках вдруг оказалась бита. Альто внезапно потянул меня на себя, и я едва успела пригнуться в его руках, как бармен неожиданно размахнулся и врезал изо всех сил по стеклянной стенке бара. Я увидела в отражении в окне, как брызнули осколки и потоки жидкости полились вниз. Те из бутылок, что не разбились сразу, с глухим звоном покатились по полу.
Завсегдатаи за нашей спиной одобрительно заорали.
– Пиво только не попорть! – крикнул один.
– Да пусть его, – одёрнул второй. – Выпили, хватит. Теперь пора и по бабам.
Раздался гнусный смешок. В следующую секунду бармен размахнулся снова. Я хотела завизжать, но из горла вырвался только сиплый выдох.
– Эй, приятель, – негромко позвал Альто. – Остынь.
Бармен резко обернулся:
– Чего тебе?
– Просто предлагаю тебе быть поосторожнее с твоей новой собственностью. Ведь это теперь твой бар.
Секунду бармен смотрел на него. А потом расхохотался:
– Действительно! Платить этой жирной корове Деворье? Перетопчется!
Он бросил биту в угол и выхватил из-под стойки матовый чёрный пистолет.
– Моё имущество, – недобро усмехнувшись, произнёс он. – А имущество надо охранять.
– Брось! – крикнул лысый крепыш с бутылкой пива в руке. – Останешься здесь и будешь сидеть на заднице, пока снаружи будет жарко? Второй такой ночи уже не будет!
Бармен отрицательно покачал головой:
– Без меня. Выдвигайтесь, парни. Время не ждёт.
Один из мужчин указал на меня пальцем:
– А эту что, оставим здесь? Эй, парень, – он сплюнул в мою сторону, – делиться надо!
Я похолодела. За всю свою жизнь я никогда не слышала, как к ринии обращаются подобным образом. Словно я вдруг очутилась в каком-то кошмарном сне.
Но Альто даже не пошевельнулся. Он лишь усмехнулся, но такой хищной усмешкой, что мужчина невольно отступил.
– Я здесь по праву, – негромко произнёс он, и эти слова прозвучали, словно пароль.
Мужчина икнул.
– По п-праву, – повторил он.
И бочком, бочком отступил.
Меж тем бар пустел на глазах. Я с холодком заметила пистолеты не у одного и не у двух выходящих мужчин.
– Мужчинам же запрещено носить оружие, – прошептала я.
– Думаю, ты уже поняла, – негромко и чётко произнёс Альто мне на ухо, – что этой ночью некоторые правила изменились.
Я растерянно смотрела на распахнутую дверь, ведущую на улицу. Я всё ещё до конца не понимала, что происходит. Ещё час назад ринии были всесильны. Но сейчас… сейчас перед моими глазами совершалось что-то немыслимое.
Что изменилось этой ночью? И что теперь будет?
Я глубоко вздохнула. Да ничего не будет. Кланы справятся с волной хулиганов, а возглавить этих идиотов будет просто некому: пары поцелуев хватит, чтобы самый упрямый главарь бунтовщиков без памяти влюбился в свою завоевательницу.
– Идиоты, – произнесла я вслух в опустевшем баре. – На что они надеются?
– Думаю, – невозмутимо заметил Альто, – что на победу.
– На какую победу?! – Я вскочила. – Кланы размажут их по стенке! Главарей просто очаруют, и…
Бармен переводил взгляд с меня на Альто, улыбаясь всё шире.
– А ведь она ничего не знает, а? – произнёс он, кивнув на меня. – Никто из них не знает.
– Тихо.
Негромкий, но властный тон тут же заставил бармена сбледнуть с лица и осторожно шагнуть назад.
Альто повернулся ко мне.
– Тебе не стоит отправляться домой этой ночью, – произнёс он. – Хаос – это прекрасно, когда он ломится в чью-то чужую дверь, но, когда бьют окна в твоём собственном доме, впечатление смазывается. Сама видишь.