Луиш молчал. Он переводил взгляд с меня на Хараша, с Хараша на меня. Его, как мне кажется, волновало только кафе. А все остальное было до лампочки.
- Хм, - Хараш почесал подбородок, - это уже гораздо интереснее. Если доходы от кафе вкладывать во что-то другое, то может получиться. У нас, правда, очень мало времени... Я, конечно, могу попробовать отсрочить приезд королевской ревизии на пару лет, тогда у нас будет примерно три-четыре года, чтобы подняться... Но вкалывать придется не просто много, а очень много.
- Я готов! - тут же отозвался Луиш. И горячо заверил, - я буду стоять за плитой с утра до вечера!
- Я тем более, - улыбнулась я, - мне очень хочется жить.
- И я готов... потому что... Не хочу, чтобы тебя, Сью, казнили. - В этот месте Луиш многозначительно фыркнул. - И я хочу, чтобы Большой Куш стал нормальным городом. Но нам надо решить вопросы с регистрацией нашей компании.
Вот так в кабачке Луиша и образовалось наше Товарищество, которое мы решили назвать Большой Куш. Собственниками стали четыре стороны: Хараш, который взял на себя финансовую часть нашего проекта, Луиш, как шеф-повар и человек, имевший обширные родственные связи на всех уровнях города, я, как главный источник иномирных технологий, и сам город Большой Куш, от имени которого выступала я же в качестве мэра.
Правда, пообедать мы с Харашем так и не успели. Чтобы мы не померли с голоду, Луиш снова вручил нам по утренней булке, и мы отправились в мэрию.
Луиш сразу после нашего ухода помчался в центр, искать подходящее помещение, я отправилась в архив записывать рецепты, а Хараш взял на себя обязательства подготовить документы и подать их в регистрационный департамент. Там работала троюродная сестра Луиша, и он пообещал, что вечером предупредит ее, что наше заявление надо рассмотреть в первую очередь.
И только потом, в тиши архива я задумалась... Откуда у Хараша деньги на открытие кафе. Ну, как ни крути, богачом он не выглядел. Работал простым секретарем. А тут раз, захотел и открыл кафе?
Но и это не главное... Я вспомнила еще кое-что... Как простой секретарь может «попробовать отсрочить приезд королевской ревизии»? Тут явно что-то не так...
А его предложение про поездку в столицу и замужество за каким-нибудь вельможей? Ну, допустим, если бы я согласилась? Как простой секретарь из Большого Куша мог бы устроить такой вояж? Никогда не поверю, что какая-то левая девица, в сопровождении секретаря захудалого города, могла бы пробраться в места, где водятся аристократы приближенные к королю...
Все это навевало странные мысли... А кто, вообще, такой этот Хараш?!
Я была уверена, никто не может прояснить ситуацию лучше тетки Лауши. Я-то знаю, что таксисты и уборщицы самые осведомленные люди. Через первых проходит огромное количество людей с синдромом случайного попутчика, а вторые вхожи в кабинеты самого высокого начальства и имеют доступ к мусорным корзинкам, которые в сознании офисных клерков любого уровня считается чем-то вроде черной дыры. Мне Ленка говорила, что когда они приходят с внезапной ревизией в отдел, то большую часть компромата находят именно там.
Тетку Лаушу я нашла в ее чуланчике. Она, как и в первую нашу встречу обедала черствой лепешкой и куском пережаренного мяса из столовой. На мой вопрос о Хараше она, посмеиваясь надо мной, ответила:
- Да, кто ж знает-то? Даже господину фон Байрону ничего не известно. В Большой Куш Хараш приехал два года назад. Аккурат перед тем, как Алмос стал мэром. Что там было, не ведаю, я сама-то только-только на работу устроилась, еще не понимала ничего толком, не знала никого, однако девицу, что секретарем служила в тот же день уволили. А Хараш на ее место сел. И, знаешь, - она нахмурилась, - мне кажется, его даже сам господин фон Байрон побаивался. А может и до сих пор побаивается.