После работы я сломя голову помчалась на фабрику, пока Хараш отсутствовал, мне приходилось работать за двоих. Выслушав там ежедневные рапорты бригадиров, проверив отчеты, раздала указания, и полетела в парк к своим. Обычно я успевала провести собрание до начала работы вечерней смены, но сейчас аттракционы уже начали работу. И мне пришлось носиться по парку, чтобы собрать отчеты.
А потом я потащилась со всеми документами в пиццерию к Харашу, где у нас была назначена встреча с фон Зиффеном. Но его там не оказалось. Я с облегчением выдохнула. Мне, конечно, было немного жаль, что я потратила весь день на бесполезные размышления, но с другой стороны, мне уже не хотелось никаких репетиций. Мне еще надо было забрать документы в пиццерии и обработать полученные отчеты, чтобы собрать их все в одну базу.
Хараш с самого начала говорил, что нам нужно нанять счетовода, но я упиралась. Я бухгалтер и гораздо более продвинутый, чем местные. И справлюсь с подсчетами легко и просто. Потом-то я поняла, что считать без калькулятора то еще удовольствие, но признаться, что мне тяжело, не позволяла гордость.
- Мэр Сью! - меня окликнул четкий пацанчик лет тринадцати, сидевший за крайним столом. Он был одет во все черное и прятался в тени, поэтому сразу его было не разглядеть. - Батя велел отвести вас к нам домой. Музыканты и танцоры уже ждут.
К счастью фон Зиффен жил недалеко от центра. Нам не пришлось тащиться через весь город. С общественным транспортом в Большом Куше были проблемы: извозчики не дураки, как только начинало темнеть, сразу сворачивали работу и разъезжались по домам. На ночных улицах города работали только самые отчаянные, садиться в возок к которым было небезопасно.
- Мэр Сью, - пацанчик топал впереди меня и деловито рассуждал, - батя сказал, что вы хотите сделать из него певца. А вы когда-нибудь слышали, как он поет?
- Слышала, - я улыбнулась, - но господин фон Зиффен утверждал, что его супруга, которая когда-то пела в хоре, хвалит его прекрасный голос.
- Пф, - мальчишка фыркнул и заявил с ухмылкой, - попробовала бы мамка правду ему сказать. Он же как дурной с этим пением. Каждый день по несколько часов орет. Я-то на улицу сбегаю, а мамке приходится слушать и хвалить. Теперь, похоже и вам тоже придется, - он довольно рассмеялся.
- Может быть и не придется, - пожала я плечами. - Я тут кое-что придумала. Если сработает, то и волки будут сыты и овцы целы.
- Как это так? - удивился пацан. - О, а мы уже пришли...
Он открыл еле заметную калитку в высоком сплошном заборе. И пропустил меня вперед.
Я зашла. Впереди вилась узка дорожка, петляя между деревьями небольшого сада.
- А вот так. Твой батя будет не простым певцом, а рэпером... Ему можно совсем не петь. Если у твоего бати есть чувство ритма, то все получится.
- С ритмом у бати порядок, - согласился пацан. - Но я не понял, как можно быть певцом и совсем не петь?
Я рассмеялась. В устах парнишки это на самом деле звучало, как абсурд.
- Очень просто. Можно просто ритмично говорить под музыку. И это называется рэп.
- Реч?
- Нет, - поправила я пацанчика, - рэп. А тот, кто читает рэп, называет рэпер.
- Реч... Речер... я не могу сказать как вы, мэр Сью... - он нахмурился и снова повторил, - реч... речер...
Было слышно, что он пытается произнести незнакомый звук, ломая язык, но у него ничего не получается.
А до меня, как до утки на третьи сутки, дошло, что все это время я не слышала ни одного слова, где была бы буква П. Ну, на местном. Местный язык, вообще, был какой-то шепелявый. Очень много Ж, Ч, Ш и Щ.