– Что это? – спросил Каспар, глядя на подарок.
– То, что я должен был тебе вручить еще вчера.
– А ты вчера приходил? – В слабом голосе отца девушки звучали нотки удивления.
– Ты не помнишь?
– Нет. Так что в этом… свертке?
– Это книга от нашего директора. Она просила передать, а я забыл ее.
Томас положил подарок на прикроватную тумбочку, услышав, что в коридоре хлопнула дверь. Видимо, Эрна уже ушла. Томас взглянул на Каспара.
– Рак прогрессирует слишком быстро?
– Да… Вчера я ослеп на левый глаз. Я не стал говорить… об этом дочери. Она еще не готова… отпускать меня. Томас… мне порой так больно, что даже морфин не помогает.
Томас поднялся и медленно прошелся к окну. Отодвинул полупрозрачную штору и пронаблюдал, как Эрна подходит на парковке к серебристой «Шкоде», садится в машину и уезжает. Он сосредоточенно о чем-то думал, косо улыбаясь, и провожал взглядом автомобиль, пока тот не скрылся за домом. Из-за спины мужчины послышался стон Каспара. Томас оглянулся, наблюдая, как искривилось лицо отца девушки, устремленное в потолок. Умирающий коллега выглядел жалко, его правая нога была слегка согнута, подушка приподнята так, что мужчина полусидел, страдая от невыносимой боли, сковавшей все его тело.
– Откроешь мне книгу? – сквозь боль спросил Каспар.
– Хочешь почитать ее?
– Боюсь, не смогу. Обезболивающее перестает действовать. Но мне интересно, что за книгу она мне купила.
Томас поправил штору и подошел к кровати. Он взял сверток и безжалостно разорвал его. Внутри лежала книга в твердом переплете – Жорж Санд «Консуэло».
Каспар посмотрел на нее.
– Фрау Мюллер никогда не могла запомнить… какие вкусовые предпочтения… у ее подчиненных, – пытаясь улыбнуться, проговорил он. – Ну, ничего. Подарю ее дочери. Она такое любит.
Томас скомкал упаковочную бумагу в круглый шарик, положив его на тумбочку вместе с толстой книгой, и осторожно сел на край кровати, недалеко от ног умирающего коллеги. Матрац под весом Томаса прогнулся, отчего отец Эрны снова скривился.
– Ты не мог бы чуть отсесть? Мне больно.
– О, извини. – Он приподнялся и отсел подальше. – Может, тебе сделать чаю?
– Нет, спасибо, Томми. Не нужно.
Настала тишина, но Томас поспешил развеять неловкое молчание:
– У тебя и правда очень красивая дочь, Каспар. Как же так вышло, что все это время ты так меня и не познакомил с ней?
– А что… ты уже глаз положил на мою Эрну?
– Ну, можно и так сказать. Она говорила, что ни с кем не встречалась уже два года. Не знаешь, почему?
– Был у нее один паренек. Она его очень любила. Они даже свадьбу планировали… но выяснилось, что Франк, так звали этого ублюдка… изменял ей. Разбил ей сердце… она до сих пор не может довериться мужчинам. И ко всему она у меня еще очень ранимая.
Каспар приподнял голову, чтобы лучше видеть лицо Томаса.
– Так что, если надумаешь… крутить с моей дочерью… будь осторожен. Если узнаю, что изменяешь… или обижаешь… из могилы поднимусь…
Бывший коллега рассмеялся, в то время как Каспар снова скривился и простонал.
– Очень болит?
Отец девушки кивнул.
Томас потянулся к портфелю на полу и достал оттуда какой-то пузырек с прозрачной жидкостью.
– Не могу больше смотреть, как ты мучаешься. Тебе бы сейчас проводить дни без боли, не думая о смерти, а не лежать вот так вот в кровати и ждать своего часа. Я тут прихватил с собой одно обезболивающее…
– Думаешь, оно способно полностью заглушить боль? – спросил Каспар.
– Я в этом уверен.
– Тогда коли.
– И ты даже не спросишь, что за препарат?
– Если ты в нем уверен, то коли. Мне хотя бы один день провести с дочкой, не корчась от боли.