- Аиша. Ты знаешь имена? - внезапно произнес Сардар, глядя на постамент.

- Да. Одного, самого главного… зовут Рассул… - прошептала Аиша. - И… Еще один ходит… Он купил двух девушек и чуть не купил меня… Он немолодой, очень богатый, у него…

Аиша пыталась описать незнакомого мне человека. Но Сардар нахмурил брови.

- Рассул? - усмехнулся он. - Стража найти Рассула! Рассула бросить в темницу, ничего не объяснять, не разговаривать. Никого к нему не пускать. Три дня не кормить, не поить. Через три дня мы поговорим с ним. Посмотрим, что он расскажет.

Эти слова мигом стерли улыбку с лица Годдара. Но потом она появилась снова, а он с надеждой посмотрел на Аишу, которая жалась ко мне.

- Я приведу его! - усмехнулся Годдар. - Как прикажете.

- Нет. С каких пор это ты лично бегаешь за преступником? - усмехнулся Сардар. - Не пристало военачальнику бегать за каким-то Рассулом. Ты еще за воришкой на рынке побегай!

- Не без этого! - заметил Годдар. - Я вс-с-сего лиш-ш-шь хотел пос-с-служить…

- Выслужится, - усмехнулся Сардар. - А это, Годдар, разное. Посмотрим, что расскажет Рассул.

- А ш-ш-што он нового рас-с-скажет? Ты видиш-ш-шь здесь рынок? И я не вижу!, - заметил Годдар, со странной улыбкой осматривая улицу.

- А он есть! - задыхаясь, закричала Аиша.

- Ты мог предупредить, - заметил Сардар, а я впервые посмотрела на него с благодарностью.

Я была уверена, что он встанет на сторону друга. Но сейчас я вижу, что между друзьями пробежала черная кошка. - Стража! Патрули по всем улицам! А так же закоулкам, проулкам. Если рынок переехал, то я должен знать куда.

- Да не было никакого рынка… - прошипел Годдар. - Маленькое предс-с-ставление. Да, я попрос-с-сил Рас-с-сула, заплатил ему, чтобы он как бы с-с-сыграл роль рабовладельца… Я даже девуш-ш-шкам заплатил, чтобы они плакали… С-с-сардар! Прикажи с-с-своей царице отдать мне Аиш-ш-шу! Я люблю ее.

На этих словах глаза Аиши расширились. Она сжала челюсти. И буквально на секунду я поняла, что Годдар был ей не безразличен. Но ненависть заглушила все.

- Мой отец боролся с этими рынками, - глотая слезы произнес Аиша. - Он был уверен, что вы прекрасно о них знаете, повелитель. И ничего с этим не делаете. Потому что Годдар - ваш лучший друг. Мой отец отдал жизнь за то, чтобы облегчить жизнь народу.

Внезапно Сардар перевел взгляд на Годдара.

- Что значит “был”? - спросил император страшным голосом. - Ты что? Убил Тахара?

- Ну, убил, это громко с-с-сказано… Я хотел с-с-сделать ей подарок… На с-с-свадьбу! - заметил Годдар.

- Вот … видите, повелитель… - послышался задыхающийся голос Расхара. Он стоял, опираясь на посох. - Пришлось … бежать за вами… из дворца.. А я говорил! Что ваше горе… влияет на людей… Вы забросили все дела… Скоро этот змей все государство распродаст! Так что быстрее свадьбу!

Я и посмотрела на Аишу, вспоминая то, о чем мы разговаривали возле фонтана. А потом мой взгляд упал на Сардара.

- Я могу вас кое о чем вас попросить, повелитель, - произнесла я, со всей возможность кротостью. - Это очень личная просьба… Даже, получается, две…

Сардар перевел взгляд на меня.

18. Глава 16. Веревки из дракона.

Глава 16. Веревки из дракона.


一 Говори, - устало произнес дракон, растирая красивое лицо массивной ладонью. Он посмотрел на нас таким тяжелым взглядом, что я поняла, как мы ему все дороги.

一 Перед Аишей продали двух её служанок какому-то старому извращенцу, - скороговоркой проговорила я, стараясь не смотреть в сторону Годдара.

Я уже один раз посмотрела ему в глаза, где меня бросают в яму со змеями, а потом достают и снова бросают.