За последние месяцы Бастиан и думать о ней забыл. А сейчас, завидев мадам Луари, флиртующую с двумя молодыми высшими, вдруг вспомнил о своей находке. Он ведь так и не переговорил с траппером, так и не узнал, как незнакомка оказалась у бродячих артистов.
Его собственное горе затмило все остальные беды, и он подобно трусливой улитке, спрятавшейся в раковине, никак не отваживался вылезти из неё, осмотреться вокруг и заставить себя жить дальше.
Высшая тоже его заметила. Обворожительно улыбнувшись своим собеседникам, что-то проворковала напоследок и не спеша направилась к Бастиану.
— Господин Мар! Вот так сюрприз! Вы самый редкий и самый долгожданный наш гость. Чем, позвольте спросить, мы удостоились такой чести? — с оттенком иронии в голосе поинтересовалась женщина.
В былые времена мадам Луари являлась частой гостьей в доме Маров. Отец Бастиана, покойный лорд Ренулф, был заядлым коллекционером и постоянным её клиентом. Высшая надеялась, что молодой дознаватель пойдёт по отцовским стопам, но нет, Бастиан особой страсти к пришлым не питал и, увы, тратить на покупку наложниц целые состояния не собирался.
— Всего лишь выполняю данное другу обещание, — не стал на сей раз кривить душой маг. Учтиво поклонился, едва коснувшись губами тонкой ручки, затянутой в ажурную перчатку. В отличие от своей компаньонки, мадам Луари знала толк в красоте и сегодня блистала в роскошном платье из зелёной тафты, удачно дополненном малахитовой парюрой.
— И ваш визит никак не связан с той очаровательной девушкой, что полгода назад была направлена ко мне? Вами, — многозначительно уточнила высшая и с любопытством посмотрела на своего визави.
Бастиан машинально огляделся. Словно надеялся отыскать взглядом ту, что когда-то — кажется, уже в прошлой жизни — занимала его мысли. Однако официально вечер ещё не начался, гости продолжали собираться, и пансионерки ждали своего выхода наверху.
Заметив, что его сиятельство не спешит с ответом, мадам Луари с хитрой интонацией продолжила:
— Если пожелаете, я вам её представлю.
— Я думал, что в своём письме выразился предельно ясно, — неожиданно резко произнёс дознаватель. Теперь его взгляд был холоден, а с тонких губ исчезло даже подобие улыбки. — Но если нет, тогда повторюсь: я не желаю знать ни её имени, ни того, кем она стала.
Ругая себя за оплошность, из-за которой, возможно, только что лишилась потенциального покупателя, мадам Луари пошла на попятную:
— Простите, ваше сиятельство, неудачная шутка. Я иногда болтаю такие глупости. Эта девушка уже давно покинула нас. Обрела новый дом и любящего хозяина. Вам не о чем беспокоиться.
В ответ высший едва заметно кивнул и продолжил с отчуждённым видом осматривать холл, где сосредоточилась большая часть приглашённых.
Пытаясь отвлечь мага от мрачных мыслей, навеянных её неосмотрительностью, мадам Луари решила разбавить их дуэт новым собеседником. Отыскала взглядом знакомое лицо, которое, к счастью, обнаружилось совсем близко — маг как раз переступил порог гостеприимного дома — и радостно воскликнула:
— Мистер Грэйв! Сегодня настоящий день сюрпризов и приятных неожиданностей! Вы тоже не обошли нас своим вниманием, — протараторила с напускным весельем и, обернувшись к своему угрюмому собеседнику, на выдохе закончила: — Ваше сиятельство, вы знакомы с мэтром Грэйвом?
И только потом поняла, какую ошибку совершила. Лицо графа стало непроницаемым, а взгляд не хуже каменной глыбы мог придавить к полу, не оставив от того, кому он предназначался, даже мокрого места. К счастью, адресован он был не ей, а застывшему в дверях магу.