При фразе о малышах в дальних клетках кто-то завыл, а прутья затряслись и пригрозили быть сломанными.
Я еще раз захотела позвать маму, но сдержалась. Вдохнула-выдохнула и двинулась за преподавателем.
Фенир же с видом циркового ведущего подошел к первой клетке и сдернул полотнище. Оттуда на него зыркнула двумя красными глазами фиолетовая дымка и тут же, шипя, забилась в угол от яркого света.
— Это мурз, — представил Фенир, хотя я и сама догадалась. — Первоклассный вор. Утаскивает ценные вещи у людей к себе на изнанку и там прячет. Отдает за выкуп или по велению более сильной нечисти. Его я поймал вчера утром, когда он пытался выкрасть у меня… Впрочем, неважно что.
— Зачем он вам? — подходя ближе к клетке, спросила я.
Мурзы были достаточно безобидны, если не считать вороватой натуры и острых зубов.
— Что значит зачем? Это — учебное пособие, — как дурочке, объяснил Фенир. — Кормить его надо раз в неделю морковкой или яблоками. Двигаем дальше — рорд.
Покрывало слетело со следующей клетки, и тут же на профессора обрушилась волна пламени! Даже до меня его жар дошел. Я едва успела отскочить, а Фенир и глазом не повел. Разве что сбил с передника плясавшие огненные языки и пригрозил злобному, похожему на жабу существу кулаком. В ответ оно оскалило длинные зубы, отрастило призрачные руки и принялось шатать клетку. Того и гляди вырвется.
— Цыц мне тут! — прикрикнул на рорда профессор и бросил в клетку кусок сырого мяса. — Иначе отправишься на диету. Итак, мисс Чарльстон, к этой твари подходить не советую. Я-то огня не боюсь, а вот насчет вас не уверен. Кормить его тоже буду сам, ваша задача брать каждый день на кухне десять килограмм мяса, приносить сюда и нарезать. Тесак острый, аккуратнее с ним.
С этими словами он кинул чудищу еще кусок и пошел к следующей клетке. Весь дальнейший час я шокировалась масштабами фенировского нечисть-парка.
— А вот эта тварь — зулу, — указал он на огромную толстую змею в террариуме, метров двадцати длиной.
Я про них слышала и предпочла бы держаться подальше, потому что их яд убивал за пару минут, а иногда и быстрее.
— И как часто кормить этого? — мрачно поинтересовалась я.
— Он поел вчера. Целого оленя ужрал, теперь только через полгода. — Фенир затемнил стекла террариума заклинанием и двинулся к последней клетке, откуда раздавался раздражающий писк. Я уже предчувствовала подвох. — Итак, мисс Чарльстон. А теперь сладенькое.
Очередное покрывало слетело на пол, и мне захотелось взвыть. Гидра — черт ее за ногу, самая настоящая. Где только ее Фенир достал?! А голов-то — раз, два, три…
— А вот и еще одна тварь, — почти промурлыкал Виктор. — Правда милашка? Их сейчас непросто поймать…
— Эм… — только и смогла озадаченно выдавить я.
— Пожалуй, одна из действительно безвредной нечисти. И даже полезной! Когда вырастает — становится прекрасным охранником в тюрьмах или банках. Превосходно приручается, главное — кормить вовремя.
На меня повернулись сразу пять голов. Пять мелких, кровожадно смотрящих голов, будто сожрать собирались меня и прямо сейчас.
Фенир вывалил к ним в вольер все оставшееся мясо из таза, на которое тут же накинулся гидреныш. Скорость поглощения еды пугала.
— Удивите меня, Чарльстон. Сколько раз в день надо кормить взрослую гидру? — спросил преподаватель.
— Три? — робко предположила я, наблюдая, как сразу четыре головы сцепились в драке за последний кусок.
— О, молодец. Знаешь. А вот маленьких чаще. Пять, а то и шесть раз — пока растет организм. Поэтому будешь приходить сюда в пять утра, а потом еще раз перед занятиями и на ужин. В обед и перед сном — так и быть, кормить буду я. Ну что, все понятно?