— Меня вызвали к ректору.

Цербер смерила меня неодобрительным взглядом, уделив особое внимание распущенным волосам. Пробурчав что-то про растрепанных девиц, которые отнимают ее время, она все же соизволила подняться с места и подойти к массивной лакированной двери.

— К вам посетители, — сообщила женщина неожиданно громким и трубным голосом.

Стукнув в дверь костяшками пальцев, она указала подбородком на вход. Я бросила на нее растерянный взгляд, после чего подошла и дернула за ручку. Интересно, почему на секретаря не подействовало мое обычное обаяние скромной девочки?

Это все из-за Элли, сообразила я. Либо она успела настроить почтенную секретаршу против себя, либо просто слишком хорошенькая и раздражает других женщин одним своим видом.

С трудом распахнув тяжеленные деревянные створки, я зашла внутрь. Однако, закрыв дверь и подняв взгляд, я и думать забыла о причудах секретарши, потому что за столом сидел самый сногсшибательный мужчина из всех, кого я когда-либо видела, включая актеров в фильмах.

Взгляд отметил высокий лоб, намекающий на недюжинный ум, резкие скулы, широкие плечи. А еще серые глаза цвета грозового облака, холодно разглядывающие меня в ожидании, когда я окончу осмотр. Поспешно отведя взгляд, я вдруг почувствовала, как вместе со смущением меня охватывает безотчетный страх. Словно передо мной сидел не обычный человек, а жуткий монстр. Что это со мной?

— Здравствуйте, — пискнула я. Мой голос прозвучал неожиданно придушенно.

— Проходите, — мужчина указал на длинный стол для совещаний, приставленный к его письменному, и несколько стульев перед ним.

Я скромно уселась на самый краешек стула, стоящего в конце этого длинного стола — подальше от ректора. Не знаю, зачем я тут, но мне кажется, по хорошей причине студента к ректору с утра пораньше не вызовут. Да и, может, мне будет не так волнительно, если я буду подальше от него.

— Мисс Майерс, у меня не так много времени, поэтому расскажите, что вы делали в южном крыле вчера ночью, и можете идти, — вопреки заявлениям о своей занятости, мужчина отложил перо и приготовился слушать меня с полным вниманием.

— Э… в южном крыле? — растеряно повторила я, соображая, что сказать.

Наверное, именно туда Элли ходила ночью, и оттуда же ее потом принесли целители. То есть, сказать, что меня там не было, при всем желании не получится. Поэтому я сделала жалобный вид и честно ответила:

— Не помню. Наверное, вчера я ударилась головой и частично потеряла память. Не имею понятия, зачем мне понадобилось туда идти.

— И вы совершенно не помните, как туда собирались?

Поднявшись на ноги, мужчина обошел стол и медленно двинулся ко мне. Своими движениями он напоминал хищника, который подкрадывается к жертве. Страх внутри превратился в настоящий ужас, нарастающий с его приближением. Ректор остановился прямо передо мной, опершись бедром о столешницу, и сложил руки на груди. Рост у мужчины оказался весьма внушительным, и мне пришлось запрокинуть голову, чтобы видеть его лицо.

— Я туда вовсе не собиралась, — проговорила я, пытаясь убрать из голоса нервозность.

От мужчины волнами расходилась тревожащая, будоражащая энергия, и я чувствовала ее всей кожей. Да что же это такое?!

— То есть, вы говорите, что вечером никуда не собирались, а потом вдруг встали и пошли? Ночью, в одиночестве… И совершенно случайно оказались неподалеку от места, где произошло нападение на одного из студентов? — вкрадчиво поинтересовался ректор.

Он вдруг подался вперед и схватил мое лицо за подбородок, заставляя смотреть прямо в его глаза. Я вздрогнула от неожиданности и замерла, едва осмеливаясь дышать.