7. Глава 6

Я повернулась, не в силах даже вдохнуть от страха. Корсет желтого платья, в которое меня с утра затолкала Люсиль, показался стальными тисками. Передо мной стоял непритный мужичок с поблескивающей лысиной и заплывшим взглядом.
– Отойди от девушки, пьянь, – Тейт толкнул его в плечо, видя мой растерянный вид.
Незнакомец покачнулся. Щурясь и потрясая пальцем в мою сторону, он принялся вещать:
– Она мне в прошлую субботу... на этом самом, ик, месте... обещала! Я ей и курочку, и монетку вот сюда, – он попытался ткнуть мне в грудь, за что увесисто получил по руке от Тейта, – а она... хвостом фьють!
– Вы меня перепутали! – вспыхнула я. – С какой-то... путаной!
Мужичок напряг все пропитые мозги, и до него наконец дошло:
– Ты не Кларисса... Но приличная девка без мужа по тавернам не рассекает!
– А я кто? – Тейт шагнул вперед, загораживая меня собой.
Незнакомец стушевался и поспешил улизнуть. Похоже, один вид Тейта с широкими плечами, сильными руками и крепкими кулаками отбивал всякую охоту ко мне лезть. Он провел меня за столик. Вскоре нам принесли ароматное рагу из тушеных овощей с мясом, а рядом на тарелке – еще горячие пирожки с картошкой, которые мы собрались захватить с собой для Тоби. Пока я приворачивала их в чистый платочек, то заметила краем глаза, как девушка с подносом прошла мимо шумной компании. Один из весельчаков замахнулся ладонью ей пониже спины, другой отвесил пошлый комплимент, отчего все зашлись хохотом. Я поморщилась, что не укрылось от внимания Тейта. Он помрачнел, налегая на рагу, и я последовала его примеру. Но если тучи хмурятся, то гром все равно грянет! И когда наши тарелки уже почти опустели, Тейт все-таки заговорил:
– Видишь, Эдит? Женщине без сопровождения в мире не так-то просто. Ты жила сначала под крылышком отца, потом мужа и не думаешь об этом. То, что к тебе пристал пьянчуга на входе – это полбеды.
– Ты продолжаешь набиваться мне в покровители? – усмехнулась я, отправляя в рот ложку рагу.
– Я говорю о том, что арена – это, прежде всего, рабы. А рабы – это мужчины, – Тейт со стуком отбросил ложку на край тарелки. – Ты уверена, что сможешь справиться с ними? И что это... безопасно?
Я взвилась на ноги, упираясь ладонями в край стола. К счастью, в таверне и без того царили шум и суета, так что на меня никто не обратил внимания. Куда громче себя вели ребята в паре столиков отсюда, стукаясь кружками и хохоча над какими-то охотничьими байками. Так что я могла разойтись в свое удовольствие, наклонившись вперед и прошипев:
– Хватит меня запугивать! Еще расскажи, как они возьмут меня по кругу! С управляющим во главе!
Тейт поднялся из-за стола. От того, как он обходил его, сильный, внушительный, разозленный, мне захотелось сбежать или... затаиться? Как во время стихии, когда понимаешь, что она точно не минует. Я не сумела сдвинуться с места, только выпрямилась, когда Тейт провел ладонью по моей талии, пытаясь привлечь к себе.
– О, только если тебя это заводит... Может, ты поэтому и лезешь в пасть ко льву? – вкрадчиво прошептал он мне на ухо, и его рука скользнула по мне весомее, наглее.

8. Глава 7

– Дай присмотреть за тобой хоть пару дней, – сказал Тейт. – Разведать, что да как в Колоссиуме.
Он смотрел на меня с легкой тревогой в серых глазах. Но я прекрасно помнила, как Лиам имитировал виноватые глазки раньше, в очередной раз просадив деньги. И что? Это Эдит выдавала желаемое за действительное, верила, что к ней по-хорошему... А я уже убедилась, что для всех, прежде всего, наследница арены Колоссиум. Лакомый кусок, а не человек.